NATO sources told TIME that France is not alone in withholding information about nuclear-armed submarines — the Brits and Americans keep the locations of their strategic deterrents secret too.
北约消息渠道告诉《时代》周刊,不仅是法国对其核潜艇保密,英美两国也对其战略威慑力量的位置保密。
The withholding agent shall, within five days, turn over the tax amount withheld each time to the state Treasury, and submit a report on the income tax withheld to the local tax authority.
扣缴义务人每次所扣的税款,应当于五日内缴入国库,并向当地税务机关报送扣缴所得税报告表。
The cut-off time for the withholding persons to release the tax shall be implemented in accordance with the above-mentioned two paragraphs.
扣缴义务人解缴税款的期限,依照前两款的规定执行。
Article 11. Withholding agents and taxpayers personally filing returns must pay tax within the prescribed time limit.
第十一条扣缴义务人和自行申报纳税人,必须按照规定的期限,缴纳税款。
Foreign enterprises and withholding agents must pay their tax within the prescribed time limit.
外国企业和扣缴义务人必须按照规定的期限,缴纳税款。
Withholding agent should turn the tax withheld over to the State Treasury within the prescribed time limit and file this return with the local tax authorities.
扣缴义务人应将扣缴的税款在规定的期限内缴入国库,并向当地税条机关报送本表。
Withholding agent should turn the tax withheld over to the State Treasury within the prescribed time limit and file this return with the local tax authorities.
扣缴义务人应将扣缴的税款在规定的期限内缴入国库,并向当地税条机关报送本表。
应用推荐