There are 62 million women of reproductive age in the United States.
在美国有6200万处于生育年龄的女性。
TB ranks among the top three killers of women of reproductive age.
结核病是育龄妇女的三大致命疾病之一。
Method Clinical data of 18 women of reproductive age with CVST was analyzed.
方法:回顾性分析18例育龄期女性颅内静脉窦血栓患者内科治疗的临床资料。
Objective To investigate death causes of hospitalized women of reproductive age.
目的了解住院育龄妇女死亡原因。
That said, there is one group that probably ought to keep taking a multi-vitamin: women of reproductive age.
这意味着,只有一种人群或许需要坚持服用多维生素片:正值生育年龄的妇女。
Women of reproductive age in 40 000 nationally representative households responded to the Multiple Indicator Cluster Survey in 2005–2006.
4万个全国代表性家庭的育龄妇女响应了2005年至2006年多指标组群调查。
During the pandemic of 1957, 50% of deaths due to Asian influenza in Minnesota among women of reproductive age occurred in pregnant women.
在1957年的流感大流行中,明尼苏达州因感染亚洲流感病毒死亡的育龄女性中有50%为孕妇。
There's also a section where you can see on a map the percentage of abortion providers in each state per women of reproductive age (15-49).
地图上,你也能看到每一个邦育龄女性(15 -49)的堕胎供方百分比。
Lymphangioleiomyomatosis (LAM) is a rare disease of unknown origin that usually occurs in women of reproductive age and people with tuberous sclerosis.
淋巴血管肌肉增生症是罕见的、病因未知的疾病,其通常发生在生育年龄的女性和患有结节硬化症的人。
Objective: to explore the health status of the women of reproductive age in order to provide high-quality reproductive health services in community of Guangzhou.
目的:了解广州市社区育龄妇女生殖健康状况,以便更有针对性地开展生殖健康服务。
Abstract: Polycystic ovary syndrome (PCOS) is a relatively common endocrine disorder among women of reproductive age and one of the most common causes of female infertility.
摘要:多囊卵巢综合征是一种在育龄期妇女中比较常见的内分泌紊乱性疾病,而且是引起女性不孕最常见的原因。
Infants, young children and women of reproductive age are considered most at-risk of the consequences of undernutrition, which include infection and complications during pregnancy.
婴儿、儿童以及育龄妇女是营养不良后果的高危人群,这些后果包括传染病以及怀孕期的各种并发症。
Objective to understand the status of procreation among married women of reproductive age in rural areas of Anhui province as well as to provide some clues for making corresponding prevention policy.
目的了解安徽省农村已婚育龄妇女生育状况,为制定相关政策提供依据。
We found that marrying women 14.6 years younger maximized men's lifetime reproductive success—in other words, the number of offspring surviving to age 18.
我们发现,如果一个男人和比自己小14.6的岁女人结婚,那么他的后代的数量,即那些活到18岁的后代的数量将是最多的。
In the December issue of Obstetrics and Gynecology, the researchers report that nearly 25 percent of overweight and 16 percent of normal weight reproductive-age women misperceive their body weight.
研究者们在12月发行的《妇产科学》上公布:几乎25%的体重超标的育龄妇女和16%的体重正常的育龄妇女错误的估计了她们的体重。
We found that marrying women 14.6 years younger maximized men's lifetime reproductive success-in other words, the number of offspring surviving to age 18.
我们发现,如果一个男人和比自己小14.6的岁女人结婚,那么他的后代的数量,即那些活到18岁的后代的数量将是最多的。
Objective: to understand the influence of personal hygiene behaviors on reproductive tract infections (RTIs) and to provide evidence for the intervention among married women at childbearing age.
目的:了解已婚育龄妇女的卫生行为对生殖道感染的影响,为干预措施的开展提供科学依据。
Results The leading causes of death among 225 women at reproductive age were malignant tumors, circulatory diseases, injury and poisoning.
结果225例育龄妇女死亡的主要原因是恶性肿瘤、循环系统疾病、损伤与中毒。
Free trade for special reproductive health of women of childbearing age to carry out body search for suspected cases to detect liquid-based cells.
免费为特殊行业育龄妇女进行生殖健康查体,为疑似病例进行液基细胞检测。
The infection rate and risk factors of CTRTI among 664 married women at reproductive age in rural areas in Chengjiang county, Yunnan province were investigated.
对云南省澄江县664名农村已婚育龄妇女生殖道沙眼衣原体感染情况及其危险因素进行了调查分析。
Polycystic ovarian syndrome (PCOS) is one of the endocrine disorders affecting those women who are in the reproductive age.
多囊卵巢综合征(PCOS)是目前青年女性常见的生殖内分泌紊乱性疾病。
Objective To understand the prevalence of reproductive tract infections among reproductive age women in China and its related factors.
目的了解我国育龄妇女生殖道感染情况及其主要的社会人口学影响因素,为生殖道感染防治策略提供依据。
Objective: To study the common pathogens and incidence of reproductive tract infections (RTIs) in reproductive age women.
目的:了解育龄女性生殖道感染常见病原体分布和发病情况。
Conclusion: the four-in-one health education model could en hance the level of reproductive health knowledge of the married women at child-bearing age in the poor mountainous area.
结论:四结合的健康教育模式能提高贫困山区妇女生殖健康知识水平。
Are relating information, services and medications on reproductive health readily accessible to different age groups of women?
是否不同年龄妇女都能得到相关生育健康资讯,服务或医疗途径?
We will be conducted to strengthen the prevention and cure measures for to presere bodily and mental health of reproductive-age women.
因此,必须加强防治措施,以保障育龄妇女的身心健康。
We will be conducted to strengthen the prevention and cure measures for to presere bodily and mental health of reproductive-age women.
因此,必须加强防治措施,以保障育龄妇女的身心健康。
应用推荐