Colin: I loved the Wong Kar-wai film called Chungking Express.
科林:我喜欢王家卫那部叫《重庆森林》的电影。
This article is a starting point for the type of Wong Kar-wai film analysis.
本文即以类型为切入点对王家卫电影作分析。
80 guests, including Faye Wong, Lui Fong and Wong Kar-wai, are reportedly invited. (See photo).
王菲、吕方、王家卫等80位嘉宾将获邀观礼。
1 p.m. - Lunch at Queen's Cafe in Causeway Bay which featured prominently in Wong Kar-wai "Days of Being Wild".
下午一点-在皇后咖啡厅吃午餐。王家卫的电影“阿飞正传”就曾取景于此。
I used to dream about making a narrative feature film, with particular inspiration from the films of Wong Kar-Wai.
我曾经梦想做一部故事片。王家卫的电影给了我很多灵感。
One day, Wong Kar-wai, who was a scriptwriter, asked me to do the art of his first film and he asked me to cut the film.
有一天,当时做编剧的王家卫请我为他的第一部影片做艺术指导和剪辑。
After years of waiting (because of legal issues), Wong Kar-wai can finally make his own biopic of Ip Man, Bruce Lee's master.
经年的期盼之后(涉及到法律问题),王家卫最终拍摄了王氏版本的李小龙之师- - -叶问的传纪电影。
Many moviegoers were drawn to the cinema to watch romantic comedy See You Tomorrow just for the name of its producer, Wong Kar-wai.
不少影迷都冲着制片人王家卫的名号,去电影院观看了爱情喜剧电影《摆渡人》。
I was incredibly excited to hear that he and Wong Kar-wai may collaborate on a biopic about Bruce Lee (speaking of the Dragon himself!).
听说他和王家卫可能合作一部关于李小龙的传记电影,我真是兴奋极了。
1 p.m. - Duck into the dimly-lit Goldfinch Cafe in Causeway Bay, used by local arthouse director Wong Kar-wai for "In the Mood for Love".
下午一点-避开拥挤的人群来到位于铜锣湾灯光暗淡的金翅雀咖啡厅,本土文艺片导演王家卫就曾在此拍摄电影“花样年华”。
5 p.m. - Explore the cultural melting pot of Chungking Mansions on Tsim Sha Tsui's Nathan Road, the setting for another Wong Kar-wai movie, "Chungking Express".
下午5点-探索位于尖沙咀弥敦道的文化大熔炉重庆大厦,这里也是王家卫另一部影片《重庆森林》的拍摄地。
The film is indeed "a Wong Kar-wai" in many aspects, including its nostalgic sepia tone, brightly-*saturated colors and the occasional *narrative provided by a voiceover.
这部电影在许多方面的确很“王家卫”,比如:它怀旧柔和的氛围、高饱和度的色彩以及不时出现的画外音旁白等。
Debris from the main state of the disappearance, but the exposition can be seen in Wong Kar-wai film of the debris has actually also full of"main"and"a sense of history"at the scene.
碎片化的状态源于主体的消失,但通过论述可以看出在王家卫电影碎片化的呈现中其实又充满了“主体性”和“历史感”的痕迹。
One of the most sought-after actors in East Asia, Tony Leung Chiu-wai made his mark on world cinema for his work with high profile directors like John Woo, Wong Kar-wai, and Hou Hsiao-hsien.
作为东亚地区最炙手可热的小生之一,梁朝伟与著名导演吴宇森、王家卫和侯孝贤等一起将他的作品在世界影坛上打上自己的烙印。
We wait for the release of "Shanghai" with John Cusack, a project with Jim Carrey is still in discussion, just like "The Grand Master", the next film by the master Wong Kar Wai.
我们等待她和约翰库萨克合作的新片《谍海风云》,和金凯瑞合作的喜剧片仍在筹备中,当然还有大师王家卫的下部电影《一代宗师》中的角色。
First saw Hard Boiled and The Tigers. Favourites are any collaborations with Wong Kar Wai.
第一次看到他的电影是《辣手神探》还有《五虎将》,喜欢他和王家卫合作的所有电影。
It is always too early or too late for love in a Wong Kar Wai film, and his characters spend their days in yearnings and regrets.
置身于王家卫电影中的感觉不是太早,就是太晚。他的人物不是活在憧憬中,就是活在悔恨中。
For the hire series of BMW films, the German company hired top Hollywood directors such as Wong Kar Wai and Ang Lee and recognizable talent such as Madonna to be featured in the films.
为聘请系列的电影,德国宝马公司雇佣顶级好莱坞的导演们如王家卫和李安和可辨认的天赋,如麦当娜在这些影片。
For the hire series of BMW films, the German company hired top Hollywood directors such as Wong Kar Wai and Ang Lee and recognizable talent such as Madonna to be featured in the films.
为聘请系列的电影,德国宝马公司雇佣顶级好莱坞的导演们如王家卫和李安和可辨认的天赋,如麦当娜在这些影片。
应用推荐