"There's John Adams, Thomas Jefferson, James Madison and John Quincy Adams, then Abraham Lincoln and in the 20th century just Woodrow Wilson," he said.
“约翰·亚当斯,托马斯·杰斐逊,詹姆斯·麦迪逊和约翰·昆西·亚当斯,然后亚伯拉罕·林肯在20世纪仅有伍德罗·威尔逊,”他说。
Sub-Saharan Africa could grow by an average of over 6% to 2015, . Zoellick said in a speech last month at the Woodrow Wilson Center for International Scholars.
佐利克上月在伍德罗.威尔逊国际学者中心的讲话中指出,2015年之前,撒哈拉以南非洲地区的年均增长率有可能超过6%。
This is a view supported by the dean of Woodrow Wilson historians, John Milton Cooper, Jr.
历史学家小约翰·米尔顿·库珀是伍德罗·威尔逊学院院长,他支持这个观点。
Quoted in Cooper, "Woodrow Wilson: a Biography," p. 560.
引自库珀的《伍德罗·威尔逊:传记》560页。
Professor Kohli is a David K.E. professor of international affairs at the Woodrow Wilson School of public and international affairs at Princeton University.
克里教授是普林斯顿大学,威尔逊公共和国际事务学院,研究国际关系动向的教授,在学校负责,正常授课。
What I've realized is the incredible access that's developing between the Engineering School and the Woodrow Wilson School, amongst other places around campus.
工程学院和威尔逊学院,之间的紧密合作,这样的合作还存在于,我们学院与学校其他院系之间。
Woodrow Wilson was humiliated by America's failure to join the League of Nations and then incapacitated by a stroke.
伍德罗·威尔逊因为美国没有能加入国联而丢脸,后来在这个打击之下黯然离职。
A recovering Woodrow Wilson in a wheelchair on the porch of the White House.
康复中的伍德罗·威尔逊坐白宫门廊一个轮椅上。
Woodrow Wilson would have appreciated that, I’m sure.
我相信,伍德罗•威尔逊也会赞同这一观点的。
This tradition was followed until 1913 when it was broken by Woodrow Wilson.
这一传统直至1913年才被伍德罗·威尔逊打破。
Alexandra Vacroux is a senior scholar at the Woodrow Wilson International Center for Scholars.
作者是伍德·罗威尔逊国际研究中心高级学者。
My speech's venue was the Woodrow Wilson School's main auditorium. It was a kind of cool to imagine being on the other side of the lectern there for the first time.
演讲的地点是伍德洛·威尔逊学院的大礼堂,这是我第一次站在这座讲台的后面,想一想都觉得够酷的。
Look at all the smart people in history who wore glasses such as Benjamin Franklin, Ghandi, and Woodrow Wilson.
看看历史上那些睿智的人物——本杰明·富兰克林、甘地、伍德罗·威尔逊等——你眼睛即使没坏也可以戴上眼镜啊!
Woodrow Wilson thought that he had a God-given duty to bring liberty to mankind.
伍德罗·威尔逊认为将自由带给人类是天降之责。
“This was an issue made to order for compromise, ” said J. Stapleton Roy, director of the Kissinger Institute on China and the United States at the Woodrow Wilson International Center for Scholars.
“这是相互妥协的结果,”伍德罗·威尔逊国际学者中心中美研究所的J.
When they said Woodrow Wilson wrote something to Tumulty [Wilson's secretary, essentially his chief of staff], there'd be a little tiny asterisk.
当他们说,伍德罗·威尔逊给图穆蒂(Tumulty)[威尔逊的秘书,实际是他的参谋长]写了什么时,旁边有一个小小的星号。
Courtesy of the Woodrow Wilson Presidential Library and Museum, Staunton, Virginia; Graphic by Steven hathaway.
由弗吉尼亚州斯汤顿伍德罗·威尔逊总统资料和博物錧提供。
Sophie Meunier is a Research Scholar in Public and International Affairs at the Woodrow Wilson School and Co-Director of the EU Program at Princeton University.
索菲•莫尼耶(Sophie Meunier)是伍德罗•威尔逊学院公共和国际事务的研究学者,普林斯顿大学欧盟计划的合作主管。
Glenn Beck and his Tea Party followers yearned for a time before Woodrow Wilson.
而格伦·贝克【1】和他茶党追随者渴望回到伍德罗·威尔逊【2】时代。
Once again, it was Woodrow Wilson who said it best when he noted that “caution is the confidential agent of selfishness.”
说到这里,我又想起伍德罗•威尔逊的一句至理名言:“谨慎是自私的密使”。
Woodrow Wilson: a Medical and Psychological Biography, Edwin A. weinstein.
《伍德罗·威尔逊:医学和心理传记》爱德温·a·温斯坦。
Law is the crystallizaton of the habit and thought of society. (Woodrow Wilson, American president)
法律是社会习俗和思想的结晶。
And also thinking of Woodrow Wilson School.
我也在考虑到伍德罗·威尔逊学院学习。
Edwin Weinstein, "Woodrow Wilson: a Medical and Psychological Biography," Princeton University Press, 1981.
爱德温·温斯坦,《伍德罗·威尔逊:医学和心理传记》(Woodrow Wilson:a Medical and Psychological Biography) 1981年,普林斯顿大学出版社。
More than anyone else, it was Woodrow Wilson who championed the cause of multilateralism and global fraternity.
在所有人当中,伍德罗•威尔逊是为多边主义和全球同盟事业贡献最多的人。
Quoted in Cooper, "Woodrow Wilson: A Biography, " p. 560.
引自库珀的《伍德罗·威尔逊:传记》560页。
Arthur Levine, the head of the Woodrow Wilson National Fellowship Foundation, has been a vituperative critic of teacher education programs for years.
伍德罗·威尔逊国家奖学金基金会的负责人亚瑟·莱文,多年来一直在强硬地批评师范教育项目。
Arthur Levine, the head of the Woodrow Wilson National Fellowship Foundation, has been a vituperative critic of teacher education programs for years.
伍德罗·威尔逊国家奖学金基金会的负责人亚瑟·莱文,多年来一直在强硬地批评师范教育项目。
应用推荐