After World War Two, they dropped to ankle length.
第二次世界大战后,它们的长度下降到脚踝。
China held a grand parade in Beijing to mark the defeat of Japan in World War Two, displaying its military power on an unprecedented scale.
中国在北京举行了盛大的阅兵式以纪念在二战中战胜日本,并前所未有地展示了自己的军事实力。
The landscape of parts of Japan looks like the aftermath of World War Two; no industrialised country since then has suffered such a death toll.
日本部分地区震后的惨景就如同经历了第二次世界大战的洗礼一般。而自二战以来没有一个工业大国遭遇到如此惨重的死亡代价。
As well as all of the world war two action, the show also has a Vietnam era section which centers around the rescue of a pilot downed in hostile territory.
以及所有的二次世界大战的行动,显示也有部分越南的时代为中心的救援被击落的飞行员的敌对领土。
Moving pictures from before World War Two showed a man named Buck Rogers landing on the planet Mars. He was a hero who could defeat any enemy from outer space.
来自二战之前的图片录像显示了一个名叫BuckRogers的男性在火星登陆。他是一个能够打败任何外界敌意生物的英雄。
Japanese court has rejected a compensation lawsuit filed by 40 Japanese citizens who were left behind in China as children in the closing days of World War Two.
一家日本法庭驳回了由40位日本公民发起的赔偿诉讼。这些人二次世界大战接近尾声时还是儿童的时候被遗留在中国。
"The OSCE parliamentary assembly just recently grouped together Germany and the Soviet Union, pronouncing them to be equally responsible for world war two," Medvedev said.
“欧安组织议会会议就在最近集结了德国和苏联,宣称他们共同对二战应负责,”梅德伟杰夫说。
Winston Churchill was Britain's prime minister during World War Two. His statue shows him making a V-for-victory sign with one hand. The other hand holds a cane and a cigar.
温斯顿。丘吉尔是二战期间的英国首相。他的铜像显示的是他用一只手做了一个v 字形的代表成功的手势。另外一只手拿着一根手杖和雪茄。
He stayed in Belgium through World war Two and was accused and cleared of collaboration immediately afterwards, although he suffered a period of being ostracised as a result.
第二次世界大战期间,他一直生活在比利时,他被指控犯有通敌罪,之后又立即被宣告无罪,结果他被放逐了一段时间。
Glashuette was at the heart of a watchmaking industry that rivalled Switzerland's until Russian bombers destroyed its main workshops on the day World War Two ended in Europe.
格拉叙提原本是能与瑞士匹敌的钟表制造重镇,直到欧洲二次大战的终战日,俄国的轰炸使此地大型制表厂毁于一旦。
The A-26 is one of the lesser known combat aircraft of world war two, which is strange since it remained in service for an exceptionally long time, right into the Vietnam war.
A-26是最不为人们所知的二战飞机之一,特别是在它服役了那么长时间(直到越战)的情况下更显奇怪。
My father fought in World War Two. And he must have been a real hero -- he has a whole box full of medals. But he’s a tight-lipped man who never talks about what he did to earn them.
他说:“我父亲参加过第二次世界大战。他肯定是一个真正的英雄,因为他有一个盒子里全是奖章。但是,他是一个不多说话的人,他从来也没有说过他干了了些什么才得到这些奖章的。”
The new-historiography is a new reform movement to traditional historiography, which appeared between the late 19th century and the early 20th century, and rose after World War Two.
新史学是19世纪末20世纪初出现的、在第二次世界大战后兴起的对传统史学进行改良的新的史学运动。
The employees of Japanese-based Fujita construction company were in China concerning a project to dispose of chemical weapons abandoned by Japanese military forces after World War Two.
这些日本人是日本藤田建设工程公司的职员,在中国为一个处理日军在二战后遗弃在中国的化学武器项目而工作。
Well, Father, at the beginning of World War Two, a beautiful young woman knocked on my door and asked me to hide her from the Germans; I hid her in my attic, and they never found her.
好吧,神父,在二次世界大战开始的时候,一个年轻漂亮的女人敲我的门,要我藏起她免得被德国人发现,我把她藏在我的阁楼,他们没有发现她。
A vintage train has left Prague for London, as part of commemorations marking the 70th anniversary of the evacuation of Jewish children from Czechoslovakia to Britain during World War Two.
一列老式火车驶离布拉格,前往伦敦;这是纪念二战期间犹太儿童从捷克斯洛伐克逃亡到英国70周年的一项活动。
A nurse famously photographed being kissed by an American sailor in New York's Times Square in 1945 to celebrate the end of World War Two has died at the age of 91, her family said on Tuesday.
1945年为庆祝二战结束,在纽约时代广场一名美国水手亲吻了一名女**,当时这个场景被人拍摄了下来,而被后人称为经典之吻,而周二,该女**的家人宣称这名女**已经去世,享年91岁。
A Marlet was the first American-made plane to shoot down a German plane during world war two, a Ju 88 bomber intercepted by the British in December of 1940 at the Scapa Flow naval base in Scotland.
阿marlet是第一个美国制造的飞机击落德国飞机在二次大战时,一个举88轰炸机截获由英国在1940年12月在斯卡帕流苏格兰海军基地。
He said no one should doubt America's commitment to help those leaders who embrace change, pointing to the assistance the United States gave nations in Asia and Europe devastated during World War Two.
他说,没人应该怀疑美国在帮助拥护变革的领导人方面所作的承诺。他提到美国对亚洲和欧洲在二战期间受到严重破坏的国家所提供的援助。
After World War Two, influenced by linguistic turn in philosophy and the rising postmodernism, people come to know that fussy language is a linguistic phenomenon widely existing in human legal field.
二战以后,受哲学语言学转向和兴起的后现代主义思潮影响,人们认识到模糊语言是一种广泛存在于人类法律领域中的语言现象。
After World War Two, influenced by linguistic turn in philosophy and the rising postmodernism, people come to know that fussy language is a linguistic phenomenon widely existing in human legal field.
二战以后,受哲学语言学转向和兴起的后现代主义思潮影响,人们认识到模糊语言是一种广泛存在于人类法律领域中的语言现象。
应用推荐