It also controls genes that protect cells from highly reactive oxygen radicals - molecules often thought to drive human ageing through the cumulative damage they wreak on DNA.
它还控制基因保护细胞不受高活性氧自由基这种被认为通过其在DNA上造成的累积损害导致人衰老的分子的侵害。
An attacker may only need the slightest opportunity to wreak havoc on a system and cause permanent damage.
黑客可能只需要小小的机会就对系统进行攻击并且引起永久性的损害。
The immediate carnage that an oil spill can wreak does not normally lead to lasting environmental damage, though that may not hold for delicate wetlands already under lots of other stress.
尽管已是各种生态危机重重的脆弱湿地不能逃过这次劫难,但浮油所形成的巨大破坏通常不能导致持续性的环境污染。
Though the altered file may have been re paired, the virus that did the damage remains at large, ready to do wreak more havoc.
尽管被篡改的数据已经修复,但造成这些破坏的病毒仍然逍遥法外,并且随时会造成更大的破坏。
Recent media reports have shown that illegally released foxes and snakes cause damage to the environment and wreak havoc in urban Settings.
最近有媒体报道,非法放生的狐狸和蛇既破坏环境,也破坏城市建设。
Recent media reports have shown that illegally released foxes and snakes cause damage to the environment and wreak havoc in urban Settings.
最近有媒体报道,非法放生的狐狸和蛇既破坏环境,也破坏城市建设。
应用推荐