He grabbed Ben, wrenching him away from his mother.
他抓住本,把他从他母亲那里一把抢走了。
Going to court can be an expensive, time-consuming, and gut-wrenching experience that is best avoided.
上法庭会是种费钱,费时间,并带来精神痛苦的经历,最好能加以避免。
The adjustment that follows may be wrenching.
行业的后续调整想必是痛苦的。
This twin shift will force wrenching adjustments.
这个双生的转变让所有的调整方案都处于两难境地。
I've got three words for you: Gut-wrenching death scene.
我只有三个词:痛苦的死亡场景。
You know some people say it's a soul wrenching experience.
你知道,一些人说地震是折磨灵魂的经历。
But the Numbers mask what was at times gut-wrenching for investors.
这些数字掩盖了投资者为之担忧的情况。
But the threat of a wrenching slowdown is becoming worryingly plausible.
然而同时关于一个猛然经济减缓的威胁的担忧是不无道理的。
More often than not, IVF takes repeated, costly and heart-wrenching attempts.
试管婴儿往往需要经过反复的、昂贵的而且是心痛的尝试。
We need help, these wrenching films say, when we can no longer help ourselves.
“我们需要帮助”,这些沉重的电影道出了这个主题,“当我们不再能够自救的时候”。
I saw a man with a "Will Work For Food" sign the other day, and it was wrenching.
有一天,我看到一个男人打着“用工作换食物”的标语,这是让人痛苦的。
Your story: Many companies have interesting — and even gut-wrenching — histories.
—你的故事:许多公司都非常关注——甚至喜欢挖掘——你公司的历史。
But civil aviation is undergoing a more wrenching change than just a drift eastward.
但是民用航空正经历比航空业东移更加痛苦的变化。
This must have been a gut-wrenching experience, and I suspect it was often sung with tears.
这一定是柔肠百转的经历,我怀疑这经常是伴着泪水唱出来的。
Ireland's people are experiencing a wrenching recession and a sharp cut in living standards.
爱尔兰民众正在历经一次痛苦的经济衰退,生活水平也大幅下降。
The oil spill has not produced wrenching televised images of human suffering, as Katrina did.
石油泄漏事故还没有产生像卡特里娜飓风时那样的电视广播中痛不欲生的景象。
More than half of Appalachian coal mining is done by the wrenching mountaintop removal method.
阿帕拉契山脉一半多煤矿都采用山巅移除采矿的方法。
Knowing whether to break up or stay together is a wrenching question that often lacks an easy answer.
要知道是否该分手还是继续在一起,这是一个很纠结的常常不容易回答的问题。
There’s nothing more heart-wrenching—and, let’s face it, sometimes nerve-wracking—than a wailing infant.
我们必须正视一个事实,没有什么事情比哭闹的婴儿更加让人心疼,有时甚至伤透脑筋。
Don't torture me till I am as mad as yourself, 'cried he, wrenching his head free, and grinding his teeth.
“不要把我折磨得跟你自己一样地发疯吧,”他叫,扭开他的头,咬着牙。
Such was the case with Diane, who said the six years leading up to Lina's living as a woman were gut-wrenching.
戴安的例子就是这样,她说莉娜作为一个女人生活前的六年是极为痛苦的。
For parents who only want the best for their children, those prospects are like a wrenching pit in our stomachs.
对于只想把最好的给孩子的家长,这样的前景预期就像是如鲠在喉,令人痛苦不堪。
What a heart wrenching experience it is to see real people and little children dying because of the lack of food.
对于心灵来说,亲眼看到那些小孩子因为缺少食物饿死是多么痛苦的事情啊!
It's their first statement since their ordeal, and although they leave out many details, it's still gut-wrenching.
这是她们经历牢狱之苦后的首份声明,虽然她们隐藏了很多细节,但是这此经历依旧是揪心的痛。
After the wrenching economic crisis of the past year, people crave stability and predictability-in short, normalcy.
在经历了去年痛苦的经济危机后,人们渴望稳定和可预测性——简而言之,就是常态。
I don't know where it came from... but its just this gut-wrenching fear of slipping up and doing something horrible.
我不知道这种感觉哪里来的……但这就是种令人伤脑筋的担心,担心出差错和做出什么可怕的事来。
Charles Dickens's wrenching accounts of child Labour helped to inspire a series of factory laws in 19th-century Britain.
查尔·狄更斯对童工悲惨生活的写照促进了19世纪英国一系列工厂法律的颁布。
A wrenching decade resulted in a more flexible and competitive economy, though also a more unequal and less cohesive society.
十年的苦心经营成就了一个更加富有弹性和竞争力的经济体,但也造就了一个更加不平等、更加不团结的社会。
And that is what has happened in southern Somalia, where people have had to make heart-wrenching choices simply to stay alive.
这就是发生在索马里南部的情况:人们仅仅为了存活下去,就不得不作出痛彻心扉的选择。
And that is what has happened in southern Somalia, where people have had to make heart-wrenching choices simply to stay alive.
这就是发生在索马里南部的情况:人们仅仅为了存活下去,就不得不作出痛彻心扉的选择。
应用推荐