Schultz comes across in these pages as a genuinely, even disarmingly, nice guy, so that, while he's recalling his angst and recounting his struggles, you find yourself cheering him on.
在本书的字里行间,舒尔茨以真诚的,甚至可谓迎合讨好的好好先生的形象出现,因此,当他回顾焦虑,讲诉奋斗历程时,你会为他喝彩。
But if a vaguely presentable guy with a good salary and nice habits shows up, you can't be too picky.
但是如果是一个长相马马虎虎,但是有很好的待遇和良好的习惯的话,你也不能太挑剔了。
If you don't believe me I, dare you to go out with the "nice guy" and tell me the experience was a bad one.
如果你不相信我的话,敢说与这些“不错的家伙”在一起是不好的经历么。
Alex: I don't know why I'm saying this. But, I think I know a nice guy who might actually like you.
我不知道我为什么说这个,但是我认识一个不错的男生,我想他会喜欢你的。
你是个不错的小伙子。
And you know what? I like him. He's a nice guy.
而且你知道不,我喜欢他,他人不错。
Evan: What do you know about Bob? Is he a nice guy? Have you heard anything about him?
伊凡:你对鲍伯了解多少啊?他人好不好?你有没有听说过他的什么事?
我知道你大牛是好样的。
Or 'you're such a nice guy' means' I'm gonna be dating leather-wearing alcoholics and complaining about them to you '.
还有‘你真好’意思是‘我不会和穿皮制品的酒徒约会,并且向你抱怨他们。’
RAUL: He's a nice guy. How long have you known him?
劳尔:他人不错的。你认识他多久了?
Well, say what you want, but I am a nice guy!
哦,说说你想要什么?我想做一个很棒的人!
Chandler: Or 'You're such a nice guy' means 'I'm gonna be dating leather-wearing alcoholics and complaining about them to you'.
还有,“你真好”的意思是“我要和穿皮衣的酒鬼约会,然后向你抱怨”。
You say you're a nice guy. You want to know how come you can't meet a nice girl and fall in love.
你说你是个好男人,你想知道为什么自己遇不上好女孩然后爱上她。
Then when you start to get to know him he is a very nice guy but when things don't go as he planned, he will give you a rollicking.
然后你就会了解他,直到她是个好人,如果事情不顺利他就会敲打你。
But, I still think you're a really nice guy, and I still think we can hang out sometime, if you want to.
但是我觉得你是个很好的小伙子。我,仍在想如果你愿意我们可以继续交往。
Oh, girl, you think too much. Just go and have a nice evening. If you like the guy and he likes you, it's just icing on the cake.
你这个姑娘想太多了啦,开心去吃个晚餐就对了。假如你喜好谁人家伙,他也喜好你,就当锦上添花捡到的啰。
"He was a very nice guy and very personable. Not someone that would cause you to suspect," she says.
我母亲说:“他是一个友好的小伙子,很有风度,不像那些会引人怀疑的人。”
I even asked my friend about how to tell you this - you see, I think you're a nice guy but I don't want to date you.
我甚至问过我的朋友该怎么把这话告诉你——你知道,我认为你这人相当不错,但我不想和你约会。
When I talked to you, 4 of your staffs surrounding us also smiled. Did they feel happy for me that I could meet you, a very nice guy?
我跟你交谈时,站在我们身边的你的4 名职员也都面带微笑,他们也为我能见到你这个大好人而感到高兴吧?
I'm going to be tough on you, nice guys finish last, and I'm not a nice guy.
我要对你们严格要求。好好先生只会落到末了一名。我可不是什么好好先生。
Let me warn you about this Smith fellow. He seems like a nice, friendly guy. But it's wise to keep him at arm's length.
我要警告你关于这个史密斯家伙,他看上去是个友好可爱的家伙,但是你要与他保持距离。
As you know by now, being too much of a nice guy will get you nowhere.
如你所知,到目前为止,太多的好人,知道您是行不通的。
As you know by now, being too much of a nice guy will get you nowhere.
如你所知,到目前为止,太多的好人,知道您是行不通的。
应用推荐