有一次,你说爱我。
但是,你说过你爱我!
You said you loved me, but not enough.
你说你曾爱过我,但这并不足够。
You said you loved me, but with her.
你说你爱我,却和她在一起了。
这些是你给我的爱。
You said you loved me, but I do not feel.
你说你爱我,我怎么没有感觉到。
You said you loved me like the rainbow forever.
你说你爱我永远象彩虹一样。
Do you remember how many times you said you loved me?
还记得你好几次都说你爱我吗?
She said, 'What? You're leaving? Just now you said you loved me!'
她说,“什么?你要走?刚才你说爱我!”
Once you said you loved me. At that moment, I thought it was forever.
有一次,你说爱我。那一瞬间,我以为是永远。
When you said you loved me, now you say you love me but push me away?
当初你说爱我保护我,现在你说爱我却推开我?
You said you loved me and care for me, but I only see, your busy and tired!
你说过你爱我,在乎我,可是我只看到了,你的忙碌和疲倦!
Dear Catherine, my life is in your hands: and you have said you loved me, and if you did, it wouldn't harm you.
亲爱的凯瑟琳,我的命在你手里:你说过你爱我的,你要是真爱,也不会对你不利的。
Scarlett: you once said you loved me. If you still love me, Rhett.
斯佳丽:你说过你爱我。如果你仍然爱我,瑞德。
You said that the sincerity the true meaning loved me, you said to will not be abandoned to me, until afterward only then knew, you in mine dream.
你说真心的真意的爱我,你说不会对我不离不弃,直到后来才知道,你在我的梦里。
You said that the sincerity the true meaning loved me, you said that will not get rid me, until afterward only then knew, your meaning at heart.
你说真心的真意的爱我,你说不会把我抛弃,直到后来才知道,你心里的含义。
If you loved me as much as you said you did.
如果你爱我像你说的那样。
You said that you loved Minmei less than two days ago, and now you are telling me that you love Lisa.
不到两天前你说你爱明美,现在你又告诉我拟爱丽莎。
You said you once had loved me, but now I guess you've changed your mind.
你说了你一次已经爱我,但是现在我猜测你已经改变你的想法。
When you said, said, said, said that you loved me.
当你那时候说,说,说,说你爱我。
Scarlett: you once said you loved me.
斯佳丽:你说过你爱我。
Like you never said you loved me?
像是你从来没说过爱我?
Then you said, 'I love you.' But in truth you loved yourself in me.
于是你说:我爱你事实上你只是爱在我身上的你。
Then you said, 'I love you. ' But in truth you loved yourself in me.
于是你说:我爱你事实上你只是爱在我身上的你。
No, you have not, 'said the infatuated girl.' I love him more than ever you loved Edgar; and he might love me, if you would let him! '!
“不,你没有,”这入了迷的姑娘说,“我爱他胜过你爱埃德加,而且他可以爱我的,只要你让他爱!”
One evening at dinner the woman turns to her husband and says, "You know, 40 years ago on our wedding day you told me that you loved me and you haven't said those words since."
某天晚餐时,妻子转头对丈夫说,“你知道吗?40年前,我们结婚那天,你对我说你爱我,之后就不曾再说过这句话。”
You abandended me , though you have said that you would love me forever. You left me , when I still loved you deeply.
英语翻译我不相信永远的爱,因为我只会一天比一天更爱你。
You abandended me , though you have said that you would love me forever. You left me , when I still loved you deeply.
英语翻译我不相信永远的爱,因为我只会一天比一天更爱你。
应用推荐