Your first duty is to your family.
你首要的是对家庭尽责。
Do your parents mind your leaving home?
你父母舍得你离开家吗?
I left all of your messages on your desk.
我把你的所有便条都放到你的书桌上了。
你叫什么名字?
该你发牌了。
那是你的决定!
该你走了。
Your doctor will monitor your blood pressure.
你的医生会监测你的血压。
If I was your wife I would poison your coffee.
如果我是你的妻子,我会在你的咖啡里下毒。
轮到你啦。
Do your parents take an interest in your friends?
你的父母有兴趣了解你的朋友吗?
Becoming your own person releases your creativity.
保持你自己的本色可以释放出你的创造力。
Your parents will have to cover your tuition fees.
你的父母得支付你的学费。
Is this your plan for making your way in the world ?
这就是你要出人头地的计划吗?
Your proxy will need to sign the form on your behalf.
你的代理人将须代表你在表格上签字。
It's time you settled your differences with your father.
现在你该解决同你父亲之间的分歧了。
Your contributions will affect your pension entitlements.
你缴纳的养老金分摊额将会影响你领取养老金的数额。
Your girlfriend's fear seems to interlock with your fear.
你女友的恐惧看来和你的恐惧相关。
Consider what your likes and dislikes are about your job.
考虑一下,对于你的工作哪些是你喜欢的,哪些是不喜欢的。
You're quite within your rights to ask for your money back.
你完全有权要回你的钱。
Make sure you get your mail redirected to your new address.
注意一定要让你的邮件改投到你的新住址。
I gather from your letter that you're not enjoying your job.
我从信中了解到你并不喜欢你的工作。
Even your next-door neighbour didn't see through your disguise.
甚至你隔壁的邻居都没有看透你的伪装。
I'm fed up with your money and your whole condescending attitude.
我受够了你的钱和你整个高人一等的态度。
Do you live with your mum or your dad?
你和妈妈还是和爸爸住在一起?
Be your own man. Make up your own mind.
做自己的主人,自己做决定吧。
Do you sleep on your back or your front?
你睡觉是仰着还是趴着?
Keep your nails short and your hands clean.
指甲要短,保持双手清洁。
Your will should be lodged with your lawyer.
你的遗嘱应该交律师保管。
Can you reach your toes with your fingertips?
你能用手指尖触到脚趾头吗?
应用推荐