那个不着急的侍者问道。
如果你不着急的话,细细阅读是可以发现一些不错的菜谱的。
If you aren't in a hurry, you can get some great recipes here.
女士建议说:如果你不着急的话我想最好的方式是乘长途汽车去。
Do you think I should go by train or by air? W: I think the best way is to take the coach if you're not in a hurry.
大概是想急于表达某种东西,可出来的照片总是大失所望,而那想表达的“东西”也变得越来越模糊,渐渐地拍照的速度也慢了下来,也不着急的看。
Maybe it's because I want to express something, but was disappointed at the photos when developed, and the "Thing" I want to express became dim, so I slowed down.
如果有人给的小费较少,我们就不着急给他送食物或饮料。
If someone gives small tips, we aren't in a hurry to bring him food or get his drinks.
我的孩子,我是一只蜗牛,蜗牛从不着急。
对于他的到来,我倒不着急。
如果你能够不着急着做决定,你将会发觉到你真正需要和不需要的东西。
By not rushing, you will allow yourself to discover what you really need or don't need.
或如果你的着急时段已经过去了,那就跟自己说,既然着急时间都过了,那我就不着急了,是时间想想开心的事了!
Or if it is past your worry time, remind yourself that you already worried about that issue-time to think about happy things!
似乎以色列并不着急阻止阿巴斯和埃及、约旦领导人那些他的本地盟友的所作所为。
Israel seems in no hurry to prevent that; nor does Mr Abbas, nor their local Allies, the leaders of Egypt and Jordan.
新浪开始将微博同其主营门户业务打包出售,不过在找到更直接的微博生财之道前,这家公司并不着急。
Sina has begun selling packages that bundle Weibo with its main portal business, but the company is waiting before it tries to monetize Weibo more directly.
德国和法国不着急继续扩大欧盟的规模。
Germany and France are in no rush to enlarge the EU further.
随着实际的环境现在并通过将来的数月正在改变,你们不着急。
With the actual circumstances changing now and over the coming months, you're in no rush.
我不着急了并且也宣传我的食物的好处。
I stopped worrying and started advertising the benefits of my food.
我发现你菜谱上的菜太有限了,所以我也就不着急了,并开始给我餐馆提供的食物做广告。
I found your menu so limited that I stopping worrying and started advertising the benefits of my food.
而且你不在家家里的子嗣就一直没个动静,额娘那边能不着急吗?
And you not at the progeny in the each home always have no deed, amount Niang there aptitude not worried?
米兰新签入的里卡多·奥里维拉对于自己处在不熟悉的意大利并不着急-他想让自己名扬圣西罗。
New Milan signing Ricardo Oliveira is not worried about being relatively unknown in Italy - saying it will work in his favour as he looks to make his name at San Siro.
穆里尼奥说:“我们只有40%的状态,但我不着急,因为竞争将持续10个月。”
Mourinho said: 'We will be only 40% but I am not worried because the competition is over 10 months.
新来的这个工头完全两样,他总是心平气和地说明情况,从不着急上火。
The new guy is the complete opposite. He explains problems calmly, never getting agitated.
“拖延症”可以表现在生活的各个方面:清理炉灶的事先缓一缓,屋顶漏雨先不着急修,看医生的事过几天再说,工作报告和学术作业一拖再拖。
Procrastination can take hold on any aspect of life - putting off cleaning the stove, repairing a leaky roof, seeing a doctor or dentist, submitting a job report or academic assignment.
他们在空中飘舞着,并不着急落地,好像舍不得离开天空似的,有的悄悄跳入行人的衣领里,无声无息地消失了。
They wave in the air, and landed not in a hurry, it seems as if reluctant to leave the sky, and some quietly jumped into the collar of pedestrians, the quietly disappeared.
他们在空中飘舞着,并不着急落地,好像舍不得离开天空似的,有的悄悄跳入行人的衣领里,无声无息地消失了。
They wave in the air, and landed not in a hurry, it seems as if reluctant to leave the sky, and some quietly jumped into the collar of pedestrians, the quietly disappeared.
应用推荐