一组肥胖少年采用自选的低卡路里餐,每天摄入的卡路里总量不超过1300至1500。
One group of teens ate self-selected low-calorie meals not exceeding 1,300 to 1,500 total calories per day.
在四个月时,所有参加者体重都有所减轻,但是采用替代餐的少年降得更多,BMI(体重指数)降了超过6.3%,而低卡路里餐一组的BMI则降了3.8%。
At the four-month mark, all participants had lost weight, but the teens on meal replacements lost more - a 6.3% reduction in body mass index (BMI) versus 3.8% for the low-calorie group.
葡萄柚餐的追随者吃半个葡萄柚或者一份有葡萄油汁的低卡路里,高蛋白的套餐。
Followers of the grapefruit diet eat half a grapefruit or a serving of grapefruit juice with every low-calorie, high-protein meal.
你能在10周内最多减少20磅,当你守巴西莓餐食和锻炼计划-一种低卡路里膳食和健身计划。
You can lose up to 20 pounds in 10 weeks when you follow the AcaiBerry diet Meal and Exercise Plan - a low calorie diet and fitness program.
你能在10周内最多减少20磅,当你守巴西莓餐食和锻炼计划-一种低卡路里膳食和健身计划。
You can lose up to 20 pounds in 10 weeks when you follow the AcaiBerry diet Meal and Exercise Plan - a low calorie diet and fitness program.
应用推荐