今天就是你余生的第一天。
今天是你余生的第一天。
今天是你余生的第一天。
记住那些海报上说的话:“今天是你余生的第一天?”
Remember those posters that said,"Today is the first day of the rest of your life?
记住那些海报说的话:“今天是你余生的第一天?”
Remember those posters that said 'Today is the first day of the rest of your life'?
记住那些海报上说的话:“今天是你余生的第一天?”
Remember those posters that said, "Today is the first day of the rest of your life?"
莱斯特:记得那些海报上说过,今天是你余生的第一天?
Lester Burnham: Remember those posters that said, Today is the first day of the rest of your life.
婚礼代表着你余生的第一天,在这之前你们都是死亡的。
A wedding marks the first day of the rest of your life. You have been dead until now.
我开始真正的理解“这是你余生的第一天”这句话的真正含义。
There was real meaning to the words, "This is the first day of the rest of your life.
“今天是你余生的第一天?”每一天都是如此,除了你死得那一天。
"Today is the first day of the rest of your life?" Well, that's true with every day except one: the day that you die.
今天是你余生的第一天。你今天比以后任何时候都年轻。为了明天,充分利用今天把。
Today is the first day of the rest of you life. You are younger today than you ever will be. Make use of it for the sake of tomorrow.
第1集:你余生的第一天:在3赛季首演,安迪返回后,她不确定她是否会停牌3个月工作恢复现役。
1: First Day of the Rest of Your Life: in the Season 3 premiere, Andy returns to work following her three-month suspension unsure if she will be reinstated to active duty.
曼达林:斯塔克先生,今天就是你剩余生命的第一天。
Mr Stark, today is the first day of what's left of your life.
曼达林:斯塔克先生,今天就是你剩余生命的第一天。
Mr Stark, today is the first day of what's left of your life.
应用推荐