他说半岛电视台是想成为冲突的一部分。
Al Jazeera, he says, is "trying to be part of the conflict."
半岛电视台播放了一张赛义夫被活捉后的照片,他手指上裹着绷带。
Al Jazeera TV showed a photo of him, after being captured, with bandages around his fingers.
半岛电视台画面还显示图坦卡蒙王墓的木质部分已被捣毁。
The al Jazeera footage also shows that wooden statues from the tomb of King Tutankhamun have been smashed.
位于卡塔尔的卫星新闻频道——半岛电视台,抢先对骚动进行了报道。
Al Jazeera, the Qatar-based satellite news channel, has dashed ahead of newspapers in covering the unrest.
本文所表达的观点仅限作者本人,并不代表半岛电视台编辑观点。
The views expressed in this article are the author's own and do not necessarily reflect al Jazeera's editorial policy.
半岛电视台声称,他们向约半数阿拉伯家庭播送其主要的阿拉伯语频道节目。
Al Jazeera claims to beam its main Arabic-language channel into around half of all Arab homes.
但是他们可以改善,如半岛电视台(这是由卡塔尔埃米尔支持)已经做到的。
But they can improve, as Al Jazeera (which is supported by the emir of Qatar) has done.
像往常一样,半岛电视台英语节目的现场爆料,羞辱着偏见的美国媒体。
And the al Jazeera English live feed has, as usual, put the biased us media to shame.
关 于转型期阿拉伯媒体的准确定位,其实质是半岛电视台与阿拉伯电视台之间的对立。
The precise role of Arab media in this era of transition is at the heart of the bitter rivalry between Al Jazeera and Al Arabiya, the other main pan-Arab news channel.
他已经被阿拉伯电视台和半岛电视台这两个阿拉伯世界最著名的卫星新闻频道报道。
He has featured in reports on al Arabiya and al Jazeera, the Arab world's most popular satellite news channels.
半岛电视台没有专门派记者飞到某地来报道新闻,它可以利用已被证实可以信任的志愿者网络。
Instead of flying a reporter somewhere to cover a story, Al Jazeera can draw upon networks of trusted volunteers whose credibility has been established.
半岛电视台的老板们否认存在偏见,解释说对阿拉伯人来说巴勒斯坦和加沙困境必定是头号议程。
Al Jazeera's bosses deny bias but explain that Palestine and especially the plight of Gaza are bound to top the agenda for Arabs.
至少他本月初的时候还活着,半岛电视台收到的一盘录音带中熟悉的声音可以证明这一点。
At least, he was still alive at the beginning of the month, when an audio tape was delivered to al-Jazeera bearing words in a familiar voice.
一位表亲告诉半岛电视台,尽管他并非生在富裕之家,但他总是关注其他比他更不幸的人。
Though not from a wealthy family himself, Hamza was always aware of others less fortunate than himself, said a cousin who spoke to al Jazeera.
加沙地带一名家庭成员上周五告诉卡塔尔半岛电视台,马巴胡赫的头部受到电击后,又被勒死。
A family member in Gaza told al Jazeera television on Friday that al-Mabhouh received an electrical shock to the head and was then strangled.
7月份的时候,我曾接受缅因州《班戈日报》记者的采访,他让我对半岛电视台的全球声誉进行评价。
I was interviewed in July by a reporter at the Bangor Daily News in Maine, and asked to comment on the global reputation of Al-Jazeera.
她为半岛电视台官方网站撰写关于自由表达和互联网自由的专栏。 她也是全球之声的董事会成员,并为其撰稿。
She writes a regular column for Al Jazeera focusing on free expression and Internet freedom.
这是阿拉伯半岛电视台的象征表示。自从卡塔尔半岛电视新闻网15年前成立以来,它一改往日电视新闻的面貌。
This is the logo of Al Jazeera, the Qatari network that has changed the face of television news since it was founded 15 years ago.
在接受半岛电视台的一次采访中,赛登温说,至少有10,000名缅甸官员已被送到俄罗斯学习核技术。
In an interview with al Jazeera, he said at least 10,000 Burmese officials had been send to Russia to study nuclear technology.
他对半岛电视台说:“任何不包括上述要点的提案都是不可接受的,而且没有人愿意被出台这样的提案打扰。”
"Any proposal that does not include these points is unacceptable and no one should bother by presenting such proposals, " he told al-Jazeera TV.
他对半岛电视台说:“任何不包括上述要点的提案都是不可接受的,而且没有人愿意被出台这样的提案打扰。”
"Any proposal that does not include these points is unacceptable and no one should bother by presenting such proposals, " he told al-Jazeera TV.
应用推荐