南非白人几百年来牢牢掌握着这个国家全部的财富。
FOR centuries white South Africans had held all the country's assets almost exclusively in their own hands.
一个南非白人不会被当作非洲人因为非洲人理应是黑人。
A white South African is not really considered African because Africans are supposedly black.
如若不是在农场上长大,基本上很少有南非白人会讲非洲语。
Unless brought up on a farm, few whites speak an African language.
我们骄傲地看到你们的言行代表了南非白人的良知。
We note with pride that you have acted as the conscience of white South Africa.
我们骄傲地看到你们的言行代表了南非白人的良知。
We note with pride that you have looked - that you have acted as the conscience of white South Africa.
他的声音是新鲜在南非艺术界离开,因为他带的参数定义南非白人青年。
His voice is fresh within the South African art scene as he strips away the parameters that define the young Afrikaner.
赢得南非白人民心的不只是曼德拉先生的人格魅力,还因为他曾经为学习、理解他们的文化而努力过。
It was not only Mr Mandela's regal charm that won over white South Africans. It was the fact that he took the trouble to study and understand their culture.
赢得南非白人民心的不只是曼德拉先生的人格魅力,还因为他曾经为学习、理解他们的文化而努力过。
It was not only Mr Mandela's regal charm that won over white South Africans.It was the fact that he took the trouble to study and understand their culture.
第四代南非白人伯蒂·斯瓦内普尔的生活节奏一如既往,还在自由邦自己的3000英亩牧场饲养牛羊。
Four generations on, and the rhythm of life continues much as ever for Afrikaner Bertie Swanepoel, who raises cattle and sheep on his 3, 000-acre ranch in the Free State.
许多南非白人从小就在大太阳下玩着各种激烈游戏,一摔跤就要出血,橄榄球对于他们而言几乎就是一切。
To many Afrikaners, who have grown up playing rough games on sun-baked ground so hard that every tumble draws blood, rugby is little short of everything.
他们也知道,大约50万到100万南非白人生活在英国,准确数字是多少,就取决于你相信谁的统计数字。
They also know that somewhere between 500, 000 and 1 million white South Africans, depending on whose statistics you believe, now live in Britain.
一年后,他让所有黑皮肤和白皮肤的同胞共同支持国家足球队,因当时的球队全为南非白人队员。
A year later, he urged his countrymen - black and white - to support their national rugby team, the sports obsession of the nation's Afrikaner population.
这所大学被认为是南非白人的堡垒,他们是荷兰定居者的后代,这些人常常与白人种族隔离条例紧密联系在一起。
The university has been regarded as a bastion for Afrikaners, descendants of Dutch settlers who are often most closely linked with white apartheid rule.
奥雷利说:“虽然大多数南非白人仍然享受着优待和相对富裕的生活,但是在过去十五年,贫困白人的数量在稳步上升。”
O 'reilly: "While most white South Africans still enjoy lives of privilege and relative wealth, the number of poor whites has risen steadily over the past 15 years."
他说,或许曼德拉对于世界和平最杰出的贡献是与南非白人压迫者达成和解的呼吁,他认为,这是值得所有后来者效仿的榜样。
Perhaps Mandela's most outstanding contribution to world peace, he said, was his call for reconciliation with South Africa's white oppressors, an example that should be emulated by all.
(参见 文章)其组织的成员,包括与特雷布兰奇政见相近的其他欧洲裔南非白人团体成员原本正在为明年的白人选举进行选民登记。
The people manning it, from another Afrikaner outfit with similar views to Mr Terre’Blanche’s, were collecting registrations for an all-white election next year.
毫不奇怪,他们的成员不喜欢黑人的解放歌曲《Dubhul’ibhunu》,意思是“射杀布尔人”,作为农民的南非白人。
Unsurprisingly, their members dislike the black liberation song “Dubhul’ ibhunu”, meaning “Shoot the Boer”, Afrikaans for farmer.
在罗达镇最受欢迎的酒吧里,我看见3个在附近进行管路施工的黑人工人正与南非白人血统的女侍应生调情,这场景在1992年是不可想象的。
In Vrede's most popular bar, I saw three black workers from a nearby pipeline project flirting with an Afrikaner waitress-a scene unimaginable in 1992.
兰德曼,54岁,就是马莱马所说的波尔人,虽然他本人更喜欢被称为南非白人(Afrikaner),这是南非荷兰殖民者给自己起的名称,用以向他们渐渐爱上的非洲土地表示忠诚。
Landman, 54, is in Malema's parlance a Boer, though he prefers Afrikaner, the name that South Africa's Dutch settlers gave themselves to show fealty to the African land they came to love.
尽管如此,许多白人,尤其是荷裔南非人,开始发觉他们在沉默之中煎熬了太久。
Even so, lots of whites, especially Afrikaners, are beginning to feel that they have suffered in silence for too long.
令人难以置信地,由南非少数白人统治所造成的心灵创伤有可能已经成为电影创作的最肥沃土壤之一。
Improbably, the traumas suffered as a result of South Africa's white-minority rule have now become one of cinema's most fertile territories.
无论白人和黑人,南非人民都为自己的成就深感自豪。
South Africans, white and black, are hugely proud of their achievement.
南非富裕的黑人就像所有白人一样,门庭宽敞。
Almost all whites in South Africa live behind gates, as do well-to-do blacks.
许多黑人中坚分子,将孩子送去讲英语的私立学校或者前白人公立学校,他们或许可以接受英语成为南非的唯一语言。
Many of the black elite, who send their children to English-speaking private schools or former white state schools, may accept English emerging as the sole national language.
当南非的松吉人看到白人亲吻时,他们只会说“快看他们-他们在吃彼此的唾液和污垢”。
When the Thongi of South Africa saw whites kissing, they apparently said "Look at them - they eat each others saliva and dirt".
南非黑人表现整体比白人差。
南非黑人表现整体比白人差。
应用推荐