食品中钾的含量是多变的。
葵花籽人造黄油跟黄油的脂肪含量一样。
在饮食中,水果颜色越深,其铁含量就越高,这通常是正确的。
In the diet, it is generally true that the darker the fruit the higher its iron content.
他们担心脂肪和卡路里含量。
鸡不同部位的铊含量均低于铊的安全食用标准。
The thallium content of chook is also lower than safe edible value.
牛粪配方中有机质含量与甜瓜产量呈显著的线性相关。
The organic content in the cattle manure prescriptions was remarkably correlated linearly with muskmelon yield.
最近,食品服务业出现了脂肪含量降低和盐份减少的趋势。
There has been a recent trend in the food service industry toward lower fat content and less salt.
肾病和肝炎类似,这与水中高含量的盐分和矿物质密切相关。
Kidney and liver diseases are common which has to do with the high content of salts and minerals in the water.
例如,遮荫种植的植物中,蛋白质含量会远低于空地种植的植物。
The protein content of shade-grown vegetation, for example, was much lower than that for plants grown in clearings.
根据马萨诸塞州的法律,烟草公司必须测量每种香烟的尼古丁含量并报告结果。
Under the law in Massachusetts, tobacco companies have to measure the nicotine content of every type of cigarette and report the results.
因此,较小的动物可以生活在食物较少的地方,只要这些食物的能量含量较高。
Smaller animals can therefore live where there is less food, provided that such food is of high energy content.
我们需要降低水中的硝酸盐含量。
体内胆碱含量低可引发高血压。
Low levels of choline in the body can give rise to high blood pressure.
测试显示水中污染物质的含量很高。
河水中的化学物质含量不容忽视。
发言人称二氧化碳的含量很高。
A spokesperson commented that levels of carbon dioxide were very high.
你的日常饮食中淀粉含量太高。
干水果的纤维素含量尤其高。
酸奶的脂肪含量通常很低。
胆固醇含量不能有效地预示妇女心脏病。
Cholesterol level is not a strong predictor of heart disease in women.
减少大气层中的二氧化碳含量极其重要。
Reducing levels of carbon dioxide in the atmosphere is of critical importance.
日式烹调脂肪含量低。
他血液中的酒精含量为法定最高限量的三倍。
The amount of alcohol in his blood was triple the legal maximum.
科学家已证实胆固醇含量与心脏病之间有关联。
Scientists have established a connection between cholesterol levels and heart disease.
血液里酒精含量过高时驾车是严重的违法行为。
Driving with excess alcohol in the blood is a serious offence.
因为大量使用化肥,中西部地区的硝酸盐含量很高。
High levels of nitrate occur in the Midwest because of the heavy use of fertilizers.
减少你饮食中脂肪含量的一个简易方法就是避免吃红色肉类。
An easy way to cut the amount of fat in your diet is to avoid eating red meats.
不要吃太多油腻的调味汁、油炸食品和厚油酥点心,因为这些食品脂肪含量很高。
Don't indulge in rich sauces, fried food, and thick pastry as these are high in fat.
血液中铁含量低会导致严重的疲劳。
其脂肪含量通常比包括肉类的饮食少。
应用推荐