马德里股市的桑坦德银行股价上涨1%。
桑坦德的战略是建立拥有大量市场份额的零售。
Santander's strategy is to build a deep retail presence with a large market share.
法国兴业银行和西班牙桑坦德银行领跌银行股。
Societe Generale SA and Banco Santander SA led banking shares lower.
西班牙的桑坦德2008年开这种相关的会就达102次。
At Spain's Santander the relevant committee met 102 times in 2008.
桑坦德银行股价上涨1.1%,西班牙IBEX35指数上涨1%。
Shares of Santander rose 1.1%. The Spanish IBEX-35 index, advanced 1%.
西班牙最大的银行桑坦德银行股价下跌4.3%,至7.48欧元。
Santander, Spain's largest lender, fell 4.3 percent to 7.48 euros.
桑坦德发现拉美以外地区的新兴世界对其关上了大门之后转移了战略。
Santander, finding much of the emerging world outside Latin America closed to it, has shifted its strategy.
桑坦德银行的不良贷款率从2.82%提高到3.37%。
Santander had a non-performing loan ratio of 3.37%, up from 2.82%.
F1世界冠军路易斯·汉密尔顿的成功让桑坦德银行在英国声望大增。
The success of Lewis Hamilton, Formula One's champion driver, has helped make Santander better known in Britain.
对西班牙两大银行:桑坦德银行及对外银行来说,拉丁美洲也同样重要。
Latin America is also important for Santander and BBVA, Spain's two biggest Banks.
波兰是桑坦德可能的市场:国土面积较大而且有着穷困的卖家。
Poland is Santander’s kind of market, though: biggish and with distressed sellers.
桑坦德银行在巴西资产市场拥有9%的份额,该比例使它能与大公司正面竞争。
By assets Santander has a market share of 9% there, big enough to compete head-on with the big boys (see chart 9).
桑坦德的业务大部分倾向于借贷给个人和小企业,而不是给那些大公司。
Santander's business is heavily skewed towards lending to individuals and small businesses rather than to big firms.
比利亚雷亚尔本周三在2比0击败桑坦德竞技后光荣地升到排行榜第一。
Villarreal sit proudly at the top of the standings after defeating Racing Santander 2-0 on Wednesday.
2008年,拉美地区的运营利润占桑坦德银行的43%,占对外银行的一半还多。
The region accounted for 43% of Santander's 2008 operating profit and over half of BBVA's.
桑坦德银行的市值在全球排名第四,对于其他公司而言,它是希望之光也是绝望之源。
SANTANDER, the rich world’s fourth-biggest bank by market value, is a beacon of hope and a source of despair for other firms.
一些洗钱渠道,包括了一家西班牙银行,桑坦德银行已经支付了部分赔偿金。
Some conduits, such as Santander, a Spanish bank, have already offered partial reimbursement.
桑坦德银行在此项交易中表现最为积极,将获得荷兰银行在巴西和意大利的零售银行分支。
Santander, widely felt to have done best out of the deal, will carry off its retail-banking franchises in Brazil and Italy.
桑坦德的安迪·史密斯说:“海外度假的需求高涨意味着在旺季时的价格不可避免的会有泡沫。”
Andy Smith at Santander said: "High demand means overseas holidays will inevitably be subject to some price inflation during peak season."
桑坦德银行公布第三季度净利润下跌至16.4亿欧元(约合22.7亿美元),低于去年同期的22亿欧元。
Santander said third-quarter net profit fell to 1.64 billion euros ($2.27 billion) from 2.2 billion euros in the year-earlier period.
这方面的购置,桑坦德多于BBVA:2008年度,前者为38亿欧元,后者只有6.29亿欧元。
Here, Santander has bought more than BBVA—3.8 billion euro in 2008, versus 629m euro for BBVA.
西班牙银行巨头桑坦德银行(Banco Santander)股价下跌1.8%,至7.46欧元。
Banco Santander SA, Spain's largest bank, slid 1.8 percent to 7.46 euros.
西班牙最大的银行桑坦德银行(BancoSantander)股价上涨1.8%,至9.71欧元。
Banco Santander SA, the biggest bank in Spain, rose 1.8 percent to 9.71 euros.
西班牙最大的银行桑坦德银行股价上涨6.8%,至7.80欧元,西班牙对外银行股价上涨7%,至7.57欧元。
Santander, Spain's largest bank, surged 6.8 percent to 7.80 euros and BBVA climbed 7 percent to 7.57 euros.
2007年11月,RBS和他的合作伙伴,富通和桑坦德银行,完成对荷兰银行abn Amro的收购。
In November 2007, RBS and its partners, Fortis and Banco Santander, completed their acquisition of Dutch bank ABN Amro.
小商店林立的泥泞街道之一,拥有一间上个月刚开幕的桑坦德(土生金)银行分行—这是里约热内卢贫民窟内第一家银行。
One of its muddy streets of small shops boasts a branch of Banco Santander, opened last month-the first bank inside a Rio favela.
第四代银行家波坦对桑坦德控制严谨,并且热衷寻求交易;2004年,该行买下了英国房贷公司阿比国民银行。
Mr Botín, a fourth-generation banker, has a tight grip over his company and has keenly pursued deals, such as the purchase of Britain’s Abbey National, a mortgage lender, in 2004.
以及桑坦德银行击败苏格兰皇家银行和富通集团从而收购荷兰银行的交易,其以一个合理的价格在巴西得到了举足轻重的地位。
And to Santander for emerging from the ABN AMRO transaction, which killed off RBS and Fortis, with a big presence in Brazil at a fair price.
以及桑坦德银行击败苏格兰皇家银行和富通集团从而收购荷兰银行的交易,其以一个合理的价格在巴西得到了举足轻重的地位。
And to Santander for emerging from the ABN AMRO transaction, which killed off RBS and Fortis, with a big presence in Brazil at a fair price.
应用推荐