通过加氢,植物脂肪可直接用于替代黄油。
By hydrogenating vegetable fats they can be used as a direct replacement for butter.
对策:在日常饮食中可摄入适量的植物脂肪,如香油、豆油、橄榄油等。
Countermeasures: in the daily diet can absorb right amount of vegetable fat, such as balm, soybean oil, such as olive oil.
食用的植物脂肪的例子包括花生,大豆,向日葵,芝麻,椰子和橄榄油,可可脂。
Examples of edible plant fats include peanut, soya bean, sunflower, sesame, coconut and olive oils, and cocoa butter.
一般来说,植物油比动物脂肪对人较有好处。
As a general rule vegetable oils are better for you than animal fats.
饱和脂肪主要存在于肉类和乳制品中,不过一些坚果和植物油中也含有这些脂肪。
Saturated fats are fats that are found principally in meat and dairy products, although some nuts and vegetable oils also contain them.
健康的饮食包括富含全麦和纤维的食物,富含坚果、植物油和鱼等有益脂肪的食物,少糖,少红肉。
Healthy diet includes foods rich in whole grains and fiber, foods with good fats from nuts, vegetable oils and fish, little sugar, and less red meat.
研究的目的是要看这些植物多酚是否能够对抗动物如人的脂肪细胞。
The idea is to see if these plant polyphenols could be translated into fighting fat cells in animals, i.e. humans.
以植物蛋白为主的高蛋白饮食,如豆子、小扁豆和坚果,不仅脂肪和钠的含量较低,而且膳食纤维含量较高。
Higher protein diets based on plant proteins like beans, lentils, and nuts are not only lower in fat and sodium, but they're higher in dietary fiber.
动物食品中的饱和脂肪(也就是卡路里)比起大多植物类食物高。
Animal products tend to be higher in saturated fat (and therefore calories) than most plant products.
它们都含有类黄酮,一种天然植物食品中的化学物质,可以消灭脂肪。
They all contain flavonoids, naturalchemicals in plant foods that may have fat-fighting effects.
已知植物多酚阻止脂肪细胞的发育。
Plant polyphenols are known to resist the development of fat cells.
你会经常在标签上发现非常模糊的'植物油'描述,这意味着他们选择了那个时候可用的最便宜的不饱和脂肪。
You will often find the very vague description 'vegetable fats' on the label, meaning they chose the cheapest unsaturated fat available at the time.
亚麻、核桃和其他植物中的欧米珈- 3脂肪不会改善情绪。
The omega-3 fat in flax, walnuts, and other plants won't give you the mood boost.
大多数植物饮食中的纤维和水不含卡路里,它们将会被排除体外,不会转变成脂肪。
Most of the fiber and water in the plant-based meal is calorie-free and would be excreted out, NOT turned into extra body fat.
人造奶油棒、植物起酥油和大多数甜点、饼干、薯条及其他零食也都含有饱和脂肪。
You will also find saturated fat in stick margarine, vegetable shortening, and most cookies, crackers, chips, and other snacks.
目前,这些提炼设施可把植物原油、动物脂肪及石油一起直接送进炼油厂。
At the moment, the facilities co-feed vegetable oils and animal fats with petroleum oil directly into their refinery.
让我们先看看使用不饱和植物油和使用饱和脂肪如黄油的财政收益。
Let's first look at the financial benefits to using unsaturated vegetable fats versus saturated fats like butter.
以前的实验证明发现这种植物可以把囤积在动脉中的脂肪进行转移和降解。
Previous tests found the plant could "reverse" fatty build-up in the arteries.
以前的实验证明发现这种植物可以把囤积在动脉中的脂肪进行转移和降解。
Previous tests found the plant could \ "reverse \" fatty build-up in the arteries.
动物脂肪的巨大好处是它比植物油料的价格更便宜一些。
The great thing about fats from animals is that they're quite a bit cheaper than vegetable oil.
动物性脂肪和植物性脂肪有什么区别吗(像油类和鳄犁)?
Is animal fat any different than vegetable fat (like oils or avocado)?
含脂肪较多的鱼是不饱和脂肪酸的最佳饮食来源,同时一些植物如亚麻中也含有不饱和脂肪酸。
Fatty fish is the best dietary source of omega-3 fatty acids, though plants such as flax contain omega-3 fatty acids.
不饱和脂肪在植物中是很常见的,但是海鲜也富含不饱和脂肪。
They are often derived from plants, but seafood is also rich in healthy unsaturated fats.
这一实验显示,棕色脂肪移植物能够以极高的效率燃烧卡路里,这些卡路里如果不被燃烧就会转变为白色脂肪组织进行储存。
Tests showed that the brown fat transplants were burning caloric energy at a high rate -- energy that otherwise would have been stored as fat in white adipose tissue.
生产生物柴油时,植物油中的脂肪需要与一种酒精作用——通常为甲醇——生成生物燃料分子。
To make biodiesel, fats in the vegetable oil are reacted with a form of alcohol-usually methanol-to form the biodiesel molecule.
生产生物柴油时,植物油中的脂肪需要与一种酒精作用——通常为甲醇——生成生物燃料分子。
To make biodiesel fats in the vegetable oil are reacted with a form of alcohol-usually methanol-to form the biodiesel molecule.
一个新的研究发现,饮食中富含植物性食物和低脂肪奶制品可能有助于降低肾结石的风险。
One new study finds that a diet rich in plant-based foods and low-fat dairy may help decrease the risk of developing kidney stones.
一个新的研究发现,饮食中富含植物性食物和低脂肪奶制品可能有助于降低肾结石的风险。
One new study finds that a diet rich in plant-based foods and low-fat dairy may help decrease the risk of developing kidney stones.
应用推荐