云是由大气中的水蒸气凝结成的。
A cloud is a condensation of water vapour in the atmosphere.
水蒸气凝成了小水滴。
然后就会下雪,因为当空气上升时,它就会冷却并失去保持水蒸气的能力。
Then it snows because as the air rises, it cools off and loses its capacity to hold water vapor.
这种反馈可能涉及陆地和海洋上的冰、云或水蒸气,这些也会吸收辐射热。
Such feedbacks might involve ice on land and sea, clouds, or water vapor, which also absorb radiant heat.
其中之一是通过蒸发的方式,把液态水转化为水蒸气——来减少海洋中的水分。
One of these is the subtraction of water from the ocean by means of evaporation—conversion of liquid water to water vapor.
作为所有天气系统中最强大的系统之一,飓风是由水蒸气凝结释放的热能所驱动的。
One of the most powerful of all weather systems, hurricanes are powered by the heat energy released by the condensation of water vapour.
在离水不到一毫米的地方,空气的温度接近于地表水的温度,空气中的水蒸气几乎饱和了。
Within about a millimeter of the water, air temperature is close to that of the surface water, and the air is nearly saturated with water vapor.
相对湿度恒定的假设是重要的,因为大气中的水蒸气是红外波长辐射的另一种有效吸收剂。
The assumption of constant relative humidity is important, because water vapor in the atmosphere is another efficient absorber of radiation at infrared wavelength.
同样的结构允许一种气体进入叶子,然而,也使得另一种气体——水蒸气——从叶子中消失。
The same structure that permits the one gas to enter the leaf, however, permits another gas—water vapor—to be lost from it.
同样的结构允许一种气体进入叶子,然而,也使得另一种气体——水蒸气——从叶子中消失。
The same structure that permits the one gas to enter the leaf, however, permits another gas—water vapor—to be lost from it.
例如,温度的升高会增加大气中的水分含量,这又会导致进一步的变暖,因为水蒸气是一种温室气体。
An increase in temperature, for example, can boost the moisture content of the atmosphere, which then causes further warming because water vapor is a greenhouse gas.
随着气温升高,空气中的水蒸气增多,这样的风暴会吸收更多的湿气,因此雨雪会比以前的风暴来得更猛烈。
With temperatures rising and more water vapor in the air, such storms can pull in more moisture and thus rain or snow more heavily than storms of old.
一定程度的气候变暖是确定无疑的,但其程度将由冰的融化、海洋、水蒸气、云和植物的变化等循环过程所决定。
Some warming is certain, but the degree will be determined by cycles involving melting ice, the oceans, water vapour, clouds and changes to vegetation and plants.
根据我的记忆,水往复地变化,从湖泊和海洋里的水变成水蒸气,然后当它以雨或雪——也就是降水的形式落下时又变成水。
From what I remember, water changes back and forth from water in lakes and oceans to vapor, and then back to water again when it falls as rain or snow, as precipitation.
因为温暖的空气比冷空气能容纳更多的湿气,所以只有当大气中的水蒸气量随着温度的升高而增加时,相对湿度才会保持不变。
Because warm air can hold more moisture than cool air, the relative humidity will be constant only if the amount of water vapor in the atmosphere increases as the temperature rises.
水蒸气使镜子变得模糊不清。
因此,天文学家更喜欢水蒸气很少的干燥地点,而水蒸气通常出现在海拔较高处。
Astronomers therefore prefer dry sites with little water vapor, which is generally found at higher altitudes.
研究了以椰壳炭化料为原料,采用水蒸气微波法制备颗粒活性炭的可行性。
The feasibility of preparation of particulate activated carbon from char of cocoa nut husk by water vapour microwave was studied.
水蒸气触及冷的表面即凝结成水。
这部机器是用水蒸气推进的。
云是由凝聚的水蒸气构成的。
之前提到过,水蒸气和其他气体被排放。
冰水混合物上方,水蒸气的气压非常小。
There's hardly any vapor pressure above your ice water glass.
水蒸气会穿过我的皮肤。
他指出,生产必需的水蒸气需要燃烧燃料。
Fuel must be burned to generate the steam needed, he points out.
这透明气体才是水蒸气。
呼吸水蒸气两到四次一天也能够有所帮助。
热气加上烟雾升得很高,足使水蒸气变成云。
Mixed with smoke, the air rises high enough for its water vapor to condense and form clouds.
热气加上烟雾升得很高,足使水蒸气变成云。
Mixed with smoke, the air rises high enough for its water vapor to condense and form clouds.
应用推荐