-
我们望着他们的船渐渐远去。
We watched their ship moving gradually farther away.
《牛津词典》
-
渐渐地他开始承认自己对母亲的羡慕。
Gradually he began to acknowledge his feelings of envy towards his mother.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
孩子们渐渐开始明白。
Gradually, the children began to understand.
《牛津词典》
-
我的心情渐渐好起来。
My mood gradually lightened.
《牛津词典》
-
水渐渐变深了。
The water deepened gradually.
《牛津词典》
-
雨渐渐停下来。
The rain is clearing slowly.
《牛津词典》
-
大雾再次从海上渐渐蔓延过来。
Mist had crept in again from the sea.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
卡车的声音渐渐在远处消失了。
The sound of the truck receded into the distance.
《牛津词典》
-
人群渐渐散去,只剩下几个人。
The crowd had thinned out and only a few people were left.
《牛津词典》
-
他渐渐喜欢上了大自然的迷人之处。
He was beginning to enjoy the beauties of nature.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
支持这个党派的人渐渐化为乌有。
Support for the party has dwindled away to nothing.
《牛津词典》
-
她的声音渐渐微弱得听不见了。
Her voice trailed off ineffectually.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
卢克的脚步声渐渐消失在夜色中。
Luke's footsteps receded into the night.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
聚光灯渐渐熄灭,观众席的灯亮了。
The spotlight faded and the house lights came up.
《牛津词典》
-
我的怒气渐渐消了,就想哭了。
My anger evaporated and I wanted to cry.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们所有的希望都渐渐破灭了。
All our hopes just withered away.
《牛津词典》
-
人群一看有麻烦,便渐渐散了。
At the first sign of trouble, the crowd melted away.
《牛津词典》
-
山峦渐渐隐入背后漆黑的夜空之中。
The hills merged into the dark sky behind them.
《牛津词典》
-
这个帝国多年来已渐渐走向堕落。
The empire had for years been falling into decadence.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他的声音渐渐放低成了耳语。
His voice died away in a whisper.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们坐着看太阳渐渐落下去。
We sat and watched the sun setting.
《牛津词典》
-
男孩子们渐渐变得厌烦起来。
The boys were getting bored.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
萨尔比的脸渐渐变为暗红色。
A dull red flush suffused Selby's face.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
蒙蒙细雨渐渐笼罩了群山。
A fine drizzle began to veil the hills.
《牛津词典》
-
天渐渐黑了,又下起雨来。
The skies grew dark and it began to rain.
《牛津词典》
-
警车渐渐逼近犯罪嫌疑人。
The police car was gaining ground on the suspects.
《牛津词典》
-
人群渐渐从事故现场散去。
The crowd drifted away from the scene of the accident.
《牛津词典》
-
圣歌的声音渐渐响亮起来。
The chanting rose in volume.
《牛津词典》
-
她看着他的身影渐渐远去。
She watched his receding figure.
《牛津词典》
-
他看着她的身影渐渐远去。
He watched her retreating figure.
《牛津词典》