他似乎理所当然地认为他应当作为代表发言。
He seemed to take it for granted that he should speak as a representative.
如果警察理所当然地携带武器,这难道不是鼓励罪犯也携带武器吗?
If police are carrying arms as a matter of course, then doesn't it encourage criminals to carry them?
笛卡尔认为,既然我们的感官可以欺骗我们,我们就不应该理所当然地认为感官告诉我们的都是真的。
Descartes thinks that since our senses can deceive us, we ought not take for granted that what they tell us is really true.
现在她可以理所当然地声称自己是世界上最优秀的。
理所当然地,因为在一些我们并不真正了解或尚未建立信任的“朋友”面前表现得完全真实和脆弱,会让我们感到不安。
Rightfully so, because it wouldn't feel safe to be completely authentic and vulnerable with some of our "friends" whom we don't actually know or with whom trust has yet to be built.
但是这些理所当然地会有成本。
我们理所当然地接受了这些东西。
我理所当然地认为简洁是一个好东西。
I'm taking it for granted that brevity is generally a good thing.
市场都理所当然地对此无动于衷。
广告理所当然地要去说服人们。
大部分责任理所当然地由布什先生承担。
我们错是因为我们理所当然地以民族国家角度思考。
We were wrong because we though, naturally enough in nation state ways.
过去十年,因特尔的股价也理所当然地紧随微软之后。
Granted, Intel's stock chart has followed Microsoft's pretty closely over the last decade.
破解程序理所当然地检测所有这种可能选择,甚至更多。
Cracking programs check all such alternatives, and more, as a matter of course.
当我进初中后,我理所当然地成为乐队的一员。
When I entered Junior High, there was no question I would be in the Band.
但是我理所当然地喜欢他为这个城市所做的一切。
而你似乎不能理所当然地认为这会给你带来同样多的回报。
The fact that you do not appear to be taking her for granted will be rewarded a thousand times over in kind.
如果你是管理者,你会理所当然地认为你的判断比手下的要好。
If you're the manager, of course you're going to feel that your judgment is better than that of people under you.
理所当然地他们是否该为自己的愚蠢行为付出代价呢?
我们理所当然地认为,人们信任本国央行能够实现低通胀率目标。
We take it for granted that people trust their central banks to deliver low inflation.
组成这些分支的流程片段理所当然地具有修改数据的能力。
The process fragments that comprise these branches can of course modify the data.
对大部分的人来说,可以理所当然地解释成是潜意思的“健康习惯”。
For most of us that, of course, can apply to wellness habits.
这种情况下,移动云会理所当然地增强访问控制规则的实施。
In this case, the mobile cloud conceivably can enhance enforcement of access control rules.
但是这让我思考:难道我们就应理所当然地去接受不快乐吗?
But it did make me think: should we just accept unhappiness as a natural state of being?
越来越多的美国人理所当然地为失控的赤字感到愤慨和恐惧。
Increasing Numbers of Americans are rightly outraged and fearful of runaway deficits.
但不要随便对别人人身攻击,不要理所当然地认为你说的一切都是对的。
But don't hurl random assaults at others and take for granted that whatever you say is truth.
身为英国预备役军人,莱恩理所当然地得到了很多士兵的信任。
A reservist in the British army, Mr Ryan clearly has the trust of plenty of soldiers.
它赐予我们高质量的生活水平,而我们只是理所当然地享用着。
It has overwhelmingly contributed to the high standard of living which we aspire to and take for granted.
《道德教育期刊》显示,很多父母理所当然地欺骗着他们的孩子。
Many parents lie to their children as a matter of course, a study in the Journal of Moral Education suggests.
《道德教育期刊》显示,很多父母理所当然地欺骗着他们的孩子。
Many parents lie to their children as a matter of course, a study in the Journal of Moral Education suggests.
应用推荐