她对该计划的批评直言不讳。
她直言不讳,非常坦率,也非常诚实。
她对自己的私生活直言不讳。
她直言不讳地评论过大麻合法化问题。
She has made outspoken remarks about the legalization of marijuana.
他直言不讳的行为不受他同事的欢迎。
His outspoken behaviour did not commend itself to his colleagues.
“我不信你!”珍妮直言不讳地说。
她是最直言不讳地批评执政党的一个人。
恕我斗胆直言,我认为您在问错误的问题。
With all due respect I submit to you that you're asking the wrong question.
恕我直言,这些数字根本不能支持你的观点。
With all due respect, the figures simply do not support you on this.
教皇昨天直言告诫世界各地的牧师们要保持独身。
The Pope bluntly told the world's priests yesterday to stay celibate.
恕我直言,弗朗基,但她给我的感觉不是非常端庄。
I hate to be blunt, Frankie, but she just didn't strike me as being very ladylike.
他最近几年做了一系列直言不讳的、有时带有挑衅的演说。
He has made a string of outspoken and sometimes provocative speeches in recent years.
一些宗教领袖在对肯尼亚政治改革的支持上一直直言不讳。
Some church leaders have been outspoken in their support for political reform in Kenya.
在她的银幕生涯中,她获得了一个意志坚定、坦率直言的名声。
During her film career, she acquired a reputation as a strong-willed, outspoken woman.
他们尽量不直言不讳,并且避免直接批评。
They try not to be blunt and avoid making direct criticisms.
那些直言不讳的忠告每天都在我脑海中响起。
Those are blunt, unyielding admonitions that ring in my head every day.
艾什莉直言不讳,赶时髦,是我们学校的“社交界女王”。
Ashley was outspoken, fashionable, and the "Queen Bee" in my school.
她对自己离开的原因直言不讳。
恕我直言,我看你还是不去为好。
他直言不讳地说出了对结果的不满。
我直言不讳地说出了我对他的看法。
恕我直言,他未免聪明过头了。
抗议者人数不多但敢于直言。
他对政府政策的批评一直是直言不讳。
He has been very vocal in his criticism of the government's policy.
纳塔莉对她与史蒂夫的问题直言不讳。
Natalie is candid about the problems she is having with Steve.
他对自己和那位女演员的关系直言不讳。
那个地方,请恕我直言,简直是个垃圾场。
他第一次能够直言不讳而不怕家人遭到报复。
For the first time he was able to speak freely without the fear of reprisals against his family.
他现在直言不讳、彰显自我,做着他喜欢做的事。
He's speaking up and asserting himself and doing things he enjoys.
他对自己彻底革新该党内投票体制的意图直言不讳。
He was explicit about his intention to overhaul the party's internal voting system.
应用推荐