他路过时透过窗户瞥见了她。
她瞥见一群人站在河岸上。
She glimpsed a group of people standing on the bank of a river.
在我们下面,你能瞥见一些小村庄的屋顶。
Below us you could glimpse the rooftops of a few small villages.
他一眼瞥见她在人群里。
他斜眼瞥见了点什么。
一扇面朝院子的窗户也可以瞥见草坪。
One of the windows looking upon the courtyard gave also a glimpse of the lawn.
从窗口我瞥见一间宽敞但陈设简单的房间。
Through the window I caught a glimpse of a large but simply furnished room.
最可悲的是,当孩子们瞥见戴面罩的消防队员时,却认为他们看到了怪物而躲了起来。
Saddest of all is when children catch a glimpse of the masked the fire fighter but hide because they think they have seen a monster.
白金汉宫也没有出现在街景地图上,尽管人们可以从鸟笼道的树丛中依稀瞥见那里的景象。
Buckingham Palace is also not on street view, although it can be glimpsed through the trees on Birdcage Walk.
通过科学,我们可以瞥见在面纱下的某些现实的基本结构,但它的大部分将保持无限和永久的神秘。
Through science, we can glimpse some basic structures of the reality beneath the veil, but much of it remains an infinite, eternal mystery.
她瞥见远处有一辆车。
斯盖尔斯女士回忆起自己第一次看到野生海马的情景,就像“瞥见一只独角兽在我的花园里小跑”。
Ms. Scales recalls her first sighting of a wild seahorse as "like glimpsing a unicorn trotting through my garden".
他瞥见这个人的口袋里伸出来一支枪。
昨晚他在剧院里瞥见了他以前的情人。
He caught a glimpse of his former lover in the theatre last night.
我一瞬间瞥见了我正在做什么。
他瞥见自己在月光下的倒影。
他走过我窗户的时候,我瞥见他一眼。
这让我们瞥见苏格拉底个性的一面。
我们瞥见了他们的饮食起居,我们却触及不到。
We caught glimpses of these, but they were beyond our reach.
我碰巧瞥见舞蹈者在救护车上使自己保持平衡。
I glimpsed the dancer balancing herself on the ambulance by chance.
很多主题公园都会给游客提供瞥见历史的机会。
有时我们能瞥见远处的野马。
In the distance we caught sight of the occasional wild horse.
淡入:我们正飞越薄雾,下面朦胧可以瞥见森林。
FADE IN: WE ARE FLYING through mist, a dimly glimpsed forest below.
我的目光甚至可以越过商场,瞥见一英里外的海洋。
I can even see past the supermarket, with a glimpse of the ocean a mile beyond that.
左边树枝的空隙中可以瞥见明亮的天狼星。
The bright star Sirius peeked out of thetrees on the far left.
我也曾瞥见辉煌的梦境。
我瞥见右边站着古代历史课上的那个吉米·劳瑞森。
I glanced to my right and saw Jamie Lorison from Ancient History.
我瞥见右边站着古代历史课上的那个吉米·劳瑞森。
I glanced to my right and saw Jamie Lorison from Ancient History.
应用推荐