这就是英国剑桥公爵夫妇的女儿夏洛特·伊丽莎白·戴安娜。
This is Charlotte Elizabeth Diana, the daughter of the Duke and Duchess of Cambridge.
英国剑桥公爵夫人凯特自从嫁给威廉王子后,近日首次承担起志愿工作,成为童子军的最新志愿者,巩固了自己在英国王室的地位。
The Duchess of Cambridge cemented her place in Britain's royal family by taking on her first patronage roles since her marriage to Prince William... and became Scouting's ne west volunteer.
英国新王妃剑桥公爵夫人的婚纱势必引发一阵模仿潮。但欧洲大陆的一些媒体指出这款婚纱本身就抄袭了最近另一场皇室婚礼的婚纱。
The Duchess of Cambridge's wedding dress is certain to inspire a raft of imitations but in mainland Europe there have been claims that the gown was itself copied from another recent.
英国新王妃剑桥公爵夫人的婚纱势必引发一阵模仿潮。但欧洲大陆的一些媒体指出这款婚纱本身就抄袭了最近另一场皇室婚礼的婚纱。
The Duchess of Cambridge's wedding dress is certain to inspire a raft of imitations but in mainland Europe there have been claims that the gown was itself copied from another recent royal wedding.
自然是剑桥公爵夫人带有明确喜好的上镜率对英国设计师所产生的吸引力。
The appeal of the Duchess of Cambridge, a photogenic pin-up with a well-judged penchant for British designers.
凭借出色的家庭成员照和旅行留影,剑桥公爵夫人于日前被授予了英国皇家摄影学会终身会员。
The Duchess of Cambridge has accepted a lifetime honorary membership of the Royal Photographic Society for her family portraits and tour photos.
由于出色的家庭成员照和旅行留影,剑桥公爵夫人被授予英国皇家摄影学会终生会员。
Thee Duchess of Cambridge has accepted a lifetime honorary membership of the Royal Photographic Society for her family portraits and tour photos.
随着剑桥公爵伉俪,也就是威廉王子和凯特王妃短期造访纽约,各路媒体正密切关注着这对英国王室夫妇的一举一动。
With the Duke and Duchess of Cambridge - aka Prince William and Kate Middleton - in New York for a brief visit, the press has breathlessly reported on the British royals' every move.
一家德国报纸冒着惹怒英国王室的危险,发布了一张剑桥公爵夫人的裸臀照片。
German newspaper has risked a royal upset by publishing a photograph of the Duchess of Cambridge's bare bottom.
现在,在北京出现了一所教授英国贵族礼仪和剑桥公爵夫人(即凯特王妃)行为规范的礼仪学校。
Now a school of etiquette is about to open in Beijing with classes based on the deportment of the British aristocracy - and the decorous behaviour of the Duchess of Cambridge.
䳗“公爵夫人效应”指英国王妃凯特-米德尔顿的时尚穿衣品味对经济产生的积极影响,该说法来源于凯特的新头衔“剑桥公爵夫人”。
Thee Duchess Effect – The positive economic impact of Kate Middleton's fashion choices, derived from her new title, 'the Duchess of Cambridge'.
在一个下着蒙蒙细雨的周五,剑桥公爵夫人为英国小镇的一些家庭送去了温暖。
Duchess of Cambridge Kate Middleton brought some royal sunshine to deserving families in a drizzly England town Friday.
英国皇家空军的飞机在上面挑染低的皇家新婚夫妇,谁现在被命名为剑桥公爵和公爵夫人正式荣誉的宫殿。
Royal Air Force planes streaked low above the palace in honour of the royal newlyweds, who will now be known officially as the Duke and Duchess of Cambridge.
英国的威廉王子和他的妻子凯特,剑桥公爵夫人站在西敏寺外后在伦敦皇家4月29日,2011年结婚。
Britain's Prince William and his wife Kate, Duchess of Cambridge stand outside of Westminster Abbey after their Royal Wedding in London Friday, April, 29, 2011.
英国新王妃剑桥公爵夫人的婚纱势必引发一阵模仿潮。但欧洲大陆的一些媒体指出这款婚纱本身就抄袭了最近另一场皇室婚礼的婚纱。
The Duchess of Cambridge's wedding dress is certain to inspire a raft ofimitations but in mainland Europe there have been claims that the gown was itself copied from another recent royal wedding.
英国新王妃剑桥公爵夫人的婚纱势必引发一阵模仿潮。但欧洲大陆的一些媒体指出这款婚纱本身就抄袭了最近另一场皇室婚礼的婚纱。
The Duchess of Cambridge's wedding dress is certain to inspire a raft ofimitations but in mainland Europe there have been claims that the gown was itself copied from another recent royal wedding.
应用推荐