这是适合你的鞋跟高度。
如果你能做到,说明这个鞋跟高度对你刚刚好。
If you can, this means the pitch and height are good for you.
每个女人都有最合适自的的鞋跟高度,这取决于她脚的结构。
Every woman has her own perfect heel height, depending on the structure of her feet.
即使是男士,也可以受益于穿着高跟鞋。他们也遵循这个鞋跟高度原则。
Even men can benefit from wearing a heel. They too are subject to the heel-height rule.
埃德·沃特森说,这些结果表明,一个女人的一生可以用她的鞋跟高度来勾画。
Said Ed Watson: 'These results show that a woman's entire life can be mapped out according to the height of the heel she wears.
要找到你最合适的鞋跟高度,首先脱下你的鞋子,坐在椅子上,并向前伸直一条腿。
To find your perfect heel height, take off your shoes, sit on a chair and extend one leg straight in front of you.
跗骨窦的大小i因人而异,正是它决定了你的脚踝可以活动的范围,和你理想的鞋跟高度。
The size of the sinus tarsi varies from person to person and it is this that determines how much your ankle can move - and your ideal heel height.
在30岁早期,女性的鞋跟高度出现小幅下降,因为这一时期很多人要跟在孩子后面到处跑。
There will be a small dip in the early 30s, when many women are running after young children.
在30岁早期,女性的鞋跟高度出现小幅下降,因为这一时期很多人要跟在孩子后面到处跑。
There will be a small dip in the early 30s' when many women are running after young children.
目的:通过研究女性行走时地面反力和鞋底压力中心,探讨鞋跟高度对地面反力和鞋底压力中心的影响。
Objective: To investigate the effect of shoe heel height on the ground reaction force and the center of sole force.
鞋跟真正意义上的降落是到了女人40岁晚期、开始步入50岁的时间,这一阶段女人的鞋跟高度平均降落至4.5厘米;
The first real dip in heel height only occurs in a woman's late 40s and early 50s, when the average height drops to 4.5 cms.
他们发现,随着这些女性所在地点的改变,她们鞋跟的高度也随之变化,当她们搬到一个城市,如果这个城市的平均工资水平要高于原来所在的城镇,那么她们的鞋跟高度会发生变化。
They found that women's heel height changed along with their relocation, whenever they moved to a city whose median income was higher than earnings in their original hometown.
穿恰当高度的高跟鞋将有助于你确保把你的脚正确放在地上——老式鞋跟就很好,脚掌和脚趾可以正常活动。
Wearing the right height of heel will help ensure you place your foot on the ground correctly - good old-fashioned heel, ball, toe action.
显而易见没人会期待女性完全放弃高跟鞋,但是如果控制你穿写的时间以及鞋跟的高度,你就正在向着正确的方向迈进。
Obviously no one expects that women will stop dressing up in heels altogether, but if you limit the amount of wear time and the heel's height you're, um, taking a step in the right direction.
我保证这些鞋跟差不多都和你测出的最佳高度相符合。
从63岁开始,鞋跟最终降至2.5厘米的正常高度。
And a final drop to 2.5 CMS - virtually a normal height heel - occurs from 63 onwards.
鞋跟不仅要有一个合适的高度,也需要在正确的位置上:不能太靠后,要在脚后跟的中心,这样的鞋跟才能沿着你的身体曲线有效地支持你的体重。
Heels not only have to be the right height but in the right position: not too far back, but under the centre of the heel so they support your weight properly, following the natural line of your body.
“研究鞋跟的高度似乎是了解社会影响的一种不同寻常的方式,但实际上它是一种极佳的方法,”加拉克说。
"Studying heel height may seem like an unusual way to understand social influence, but it's actually a perfect setting," said Galak.
或许我们可以在21世纪颠覆这个传统,因为我们现在都清楚,女性的影响力与鞋跟的高度无关。
Perhaps it is a tradition we can upend in the 21st century, when it should be clear that a woman's power has nothing to do with the height of her heel.
到了晚上回家的时候,又可以把鞋跟调低,以更舒服的高度走路回家。
At the end of the evening, just clip the lower heels back into place for a more comfortable walk home.
设计师塔尼娅·海斯设计出鞋跟可调整的高跟鞋,所以你可以在晚餐出去约会之前,把在办公室穿的高度舒适的鞋跟调整为霸气的“恨天高”。
Designer Tanya Heath makes high heels with detachable heels, so you can swap your low, sensible office heels for the sky-high variety before a dinner date.
设计师塔尼娅·海斯设计出鞋跟可调整的高跟鞋,所以你可以在晚餐出去约会之前,把在办公室穿的高度舒适的鞋跟调整为霸气的“恨天高”。
Designer Tanya Heath makes high heels with detachable heels, so you can swap your low, sensible office heels for the sky-high variety before a dinner date.
应用推荐