-
湖面上有几只摇摇晃晃的小船。
湖面には何そうかゆらゆら揺れ動く小舟がある。
youdao
-
病了半天,走起路来摇摇晃晃的。
長い間病気をしていて,歩くとふらふらする。
youdao
-
河里只有一座摇摇晃晃的钓鱼桥。
川には1本のぶらぶら揺れる釣り橋しかない。
youdao
-
女孩儿走起路来,摇摇晃晃的。
女の子が歩きだして,ゆらゆらする。
youdao
-
她托着腮,凝视着摇摇晃晃的火焰。
彼女はほおづえを突いて,ゆらゆらと揺れ動く炎を凝視していた。
youdao
-
他摇摇晃晃的,倒在地上。
彼はよろよろしたかと思うと,地面にひっくり返った。
youdao
-
刮着很大的风,树上的苹果摇摇晃晃的。
とても強い風に吹かれ,木のリンゴがゆらゆら揺れている。
youdao
-
他走起来的样子摇摇晃晃的,没有精神。
彼が歩き出した姿はふらふらとして元気がない。
youdao
-
坐摇摇晃晃的车的时候,他给了我止吐药。
ガタつく車に乗っているとき、彼は私に吐き気止めの薬をくれた。
youdao
-
走起路来摇摇晃晃的。
歩きだすと体をゆらゆらさせる。
youdao
-
不是摇摇晃晃的事。
フラフラすることではない。
youdao
-
道路不好,汽车摇摇晃晃的。
道が悪くて車ががたがたする
youdao
-
因为行李摇摇晃晃的,所以重新装一遍。
荷物がぐらつくので―・える。
youdao
-
老人双手提着沉重的行李,摇摇晃晃的走着
老人が両手に重い荷物を持ってふらふら歩いている
youdao
-
走路摇摇晃晃的。
よちよち歩き。
youdao
-
腰部摇摇晃晃的。
腰つきがふらふらしている。
youdao
-
摇摇晃晃的走。
たじたじに歩く。
youdao
-
不要摇摇晃晃地走!那个走路的姿势很寒碜。
体をゆらゆらさせて歩くな!その歩く姿勢は不格好だ。
youdao
-
看见了从墨吉岸边出发的渔船摇摇晃晃,想起了往昔的事情。
墨吉すみのえの岸に出で居て釣舟の-・ふ見れば。
youdao
-
连自己摇摇晃晃走得很辛苦的马都不爱惜。
―足悩(あなゆ)む駒の惜しけくもなし。.
youdao
-
自己摇摇晃晃地走进户前牢房的门。
うぬが今―・んだ所はお戸前口牢屋門といふ所だ。
youdao
-
把背着的孩子摇摇晃晃地举起来。
おぶった子を-・げる。
youdao
-
杯子里的水摇摇晃晃像要溢出来一样。
コップの水が―・るほど、ひどく揺れた。
youdao
-
因极度的疲劳而摇摇晃晃地倒下了。
極度の疲れに,よろよろと倒れた
youdao
-
因极度的疲劳而摇摇晃晃地倒下了。
極度の疲れに,よろよろと倒れた
youdao