Once again, in " Mother, " blood ties go up against the state.
在《母亲》中这种血缘纽带抗衡官方权威的情节再次出现。
You might ask do you know there is no relatives or blood ties?
你也许会问难道你认识的就没有亲戚或者血缘关系的吗?
This piety based on blood ties is universal and transcends time and space.
这种基于人类血缘关系的“孝”道,具有超时空的普遍性。
We are connected with nature by "blood ties" and we cannot live outside nature.
我们与大自然连接的“血缘关系”,我们不能生活以外的性质。
Although I've never seen my natural parents, but blood ties cut off thoughts of love.
虽然我从唔见过我嘅亲生父母,但血缘关系割唔断挂住之情。
Honestly, this strategy can work only with people who don't have close blood ties with you.
说实话,这一策略可能只对你那些与你没有血缘关系的人有用。
Loyalty to the nation and country must take precedence over blood ties and loyalty to an individual or to a community.
它要求对民族国家的忠诚战胜人伦的、地方的和血缘的忠诚。
The adoptive and original families have blood ties so the adoptee's self-identity shows the characteristics of family identity.
由于收养家庭与原生家庭之间有血缘关系,使被收养者的自我认同有家族认同的特点。
The mainstream of the cultural tradition of "filial piety" in China shows the dominance of the principle of paternal authority, blood ties, and moral action.
从中国“孝”文化传统的主流来看,父权主义的主体原则、强势原则、血缘亲情的核心性原则、道德行动选择原则化的解释路向占据了绝对的主导地位。
Moreover, the mature management mechanism of Gongxia System is far beyond the scope of blood ties and clan relations, which is apparently a further significant progress.
公匣制度成熟的管理机制超出血缘宗法关系的范畴,具有更进步的意义。
I understand the negotiation may be a complex process, but differences between brothers cannot sever their blood ties, and I believe that problems will eventually be solved。
我知道商签协议是一个复杂的过程,但是正因为我们是兄弟,兄弟虽有小忿,不废懿亲,问题总会可以解决的。
When the social role of the life rituals subject changes, the role of the surrounding social members related to the subject blood ties or by marriage also changes immediately.
当人生礼仪主体的社会角色发生变化时,周围与之有血亲或姻亲关系的社会成员的社会角色也随之发生了变化。
What was once thought of as the "ties of blood" is now a string of information, concrete and molecular, that we store, temporarily, before it makes its way to our offspring, or ends with us.
我们曾经所认为的“血缘纽带”会变成一组信息,具体和分子性的,暂时储存在我们身体里,最终遗传给我们的下一代,或者在我们这里终结。
These ties among our people are the life blood of our emerging partnership.
我们人民之间的纽带是我们新兴伙伴关系的生命力。
Ties cut off blood flow to the brain, making it easier for the salesmen to do their jobs.
领带有助于阻止血液涌上大脑,以利于业务人员开展工作。
There is also the archetype family, which represents the idea of blood relationship and ties that run deeper than those based on conscious reasons.
还有家庭原型,代表著血缘关系和联系,而比因为其他已知理由蔓延的还深。
We are connected with nature by "blood" ties and we cannot live outside nature.
我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存。
Another proverb is "Blood is thicker than water." This means family ties are stronger than other relationships.
另一个谚语是“血浓于水”,意思是家庭纽带比其他关系都要强大。
The diagnosis, treatment, and prognosis of congestive heart failure, and the risk stratification of patients with acute coronary syndrome, have close ties with elevated blood levels of BNP.
充血性心力衰竭诊断、治疗、预后,急性冠脉综合征患者的危险分层,都与血脑钠肽水平升高有着密切的关系。
We offered our neighbors a hand, and we offered the wounded our blood. We reaffirmed our ties to each other, and our love of community and country.
我们向邻居们伸出援手,我们向伤者捐出献血,我们重新确认了彼此之间的羁绊以及我们对社区和国家的爱。
系领带的一种三角形的结。
The Theogony and the Homer told us the dilemma between the history and ethics, reason and feeling as the historical development inevitably broke the ties of blood in human relationship.
《神谱》、《荷马史诗》显示了人类历史进步必然冲决血缘亲属纽带,造成历史与人伦、理性与感性二律背反的困窘。
This is a pain I mostly hide, but ties of blood, or seed, endure, and even now I feel inside the hunger for his outstretched hand, a man's embrace to take me in, the need for just a word of praise.
这种痛苦我深埋心中,而血脉同根永世相承,直至今日,我依然渴望他伸出手来,拥我入他男性的怀抱,盼能听到他的一声夸奖。
There were many factors that coincided in the family economy. It was very complex because of the ties of blood.
家庭经济纠纷受多方因素的共同作用而成,但因掺杂血缘因素而难以处置。
Our basic idea of morals was originated in the last phase of Primitive Society, which emphasized "Courtesy" and was based on the order of patriarchal system and ties of blood.
我国在原始社会末期就已经产生了以宗法血缘秩序为基础、以礼为基本内容的基本道德观念。
We offered our neighbors a hand, and we offered the wounded our blood. We reaffirmed our ties to each other, and our love of community and country.
我们向邻居们伸出援手,我们向伤者捐献血液,我们重申彼此紧密相连,共同爱护我们的社区和国家。
We offered our neighbors a hand, and we offered the wounded our blood. We reaffirmed our ties to each other, and our love of community and country.
我们向邻居们伸出援手,我们向伤者捐献血液,我们重申彼此紧密相连,共同爱护我们的社区和国家。
应用推荐