I was, but now I know that I want to marry.
我喜欢你,但这并不意味着我会嫁给你。
I was, but now I know that I want to marry you.
是的,但是现在我知道我想要跟你结婚。
But now I know that something happened unwittingly.
现在我知道了,很多事情不知不觉就来了。
But now I know that I don't need much to live well.
但是,现在,我知道,为了更好的生活我需要更多。
But now I know that, even then, you were looking for someone else.
但我知道,即使是那个时候,你也同样的期待着其他人。
I have always made sacrifices, but now I know that I must make even more.
我总在做出牺牲,现在我知道,我需要做出更多。
But now I know that I'll have to walk a long way before I reach that destination.
可是现在我明白要达到这一目标,还有很长的一段路要走。
Darling you know I laughed when you left, but now I know that I only hurt myself.
亲爱的,你知道当你离开的时候我笑了,可是现在我才发现那只是自己伤害自己。
I know I've done everything to break your heart, but now I know that I was wrong, I hope you can forgive me.
我知道我以前所做的一切让你伤透了心,但现在我知道错了,希望你能够原谅我。
I used to think this was a bit corny, but now I know that the very act of saying this phrase does impact both people.
我过去认为这有点老生常谈,但是现在,说这句话可以影响两个人的行为。
I still have those fears, undoubtedly. But now I know that I can beat them, that I can break through that wall of fear and come out on the other side.
毫无疑问,我还有这些恐惧,只是现在我知道我能够战胜它们,知道我可能打破恐惧这堵墙,并超越它。
In the beginning, I didn't know what to expect when people found out, but now I know that there are some who find it very hard to just be respectful about it.
开始,我不知道当大家发现时我要期待什么,但是现在我知道有些事情是人们努力去发现仅仅是为了尊重的。
But now I know that the things that people in love do to each other, they remember. And if they stay together, its not because they forget. Its because they forgive.
但是现在我明确了:相爱的人会记住对方所做的一切,假如他们能够选择呆在一起,不是由于忘记,而是由于原谅。
But now I know that the things that people in love do to each other, they remember. And if they stay together, it's not because they forget. It's because they forgive.
但是现在我明白了:相爱的人会记住对方所做的一切,假如他们能够选择呆在一起,不是因为忘记,而是因为原谅。
NOW--but now that I know, now that I fully realise!
现在——可是现在我知道了,现在我完全明白了!
Now I know that for some people this might be quite a frightening thing to do, but it is perfectly safe.
现在我知道,对一些人来说,这做起来可能是一件相当可怕的事情,但它是完全安全的。
But I cannot turn away from Blood Meridian, now that I know how to read it, and why it has to be read.
但我却不能从《血色子午线》上转过脸去,因为我知道该如何去读以及为什么一定要去读这本书。
Not that I know of, 'stammered Miss:' but you should be in the field now, Heathcliff.
“我不知道有没有人来,”小姐结结巴巴地说道,“可你现在应该在地里才对,希刺克厉夫。”
I know that one or two of you have to leave now, but for those who can stay, it 's time to relax.
我知道你们中的一、两位必须马上离开,但那些可以留下来的人,现在可以松弛一下了。
But now that I know more about him, we can move forward.
但是现在我对他了解更多了,我们还可以朝前走。
B: I know, and I kind of hate to bring this up now, but I really need that one hundred dollars you borrowed from me last month.
你知道其实我打心眼里不想在这时候提起这事,但是我现在真的很需要你上个月从我这里借的那一百美金。
"My bank code was stolen by a 'buyer', but I now know how to avoid that," she said.
“我的银行账号被一个‘买家’偷了,但我现在知道怎样去避免这种问题。”她说。
"It's a pain-staking process to get that perfect shot, but now I know why the movies turn out to be so good," Airman Dunk said.
“能够拍摄到完美的场面是一个忍受痛苦的过程,不过现在我知道为什么电影做出来这么好看了,”敦克下士如是说。
I know that it's maybe unfair but you have to do it right now.
我知道这或许不太公平但你必须现在就开始行动。
I know now that the book was blithe and stupid, but I think many people, gay and straight, assume gay men are worse at maintaining relationships than straight people are.
我现在知道那本书多么的轻率和愚蠢,但是我知道很多人,包括同志或者直人,都认为同志相比直人更不善于维护感情关系。
I can't speak on what her contract is but I know she's here now so, definitely we're going to exploit that.
我不能说她的合约是什么,但我知道我们会趁她现在在这里的时候好好地开发她的角色。
First, a quick introduction. I think most of you know Ashoka but Ashoka is like everything else now that has to changes rapidly.
首先,一个简短的介绍,我想你们中的大多数都知道阿舒卡,但是和其它一切事情一样,它也得频繁地变化。
But all I know is that he is sleeping at a hotel now.
但是我只知道现在他正在一家酒店睡觉。
But all I know is that he is sleeping at a hotel now.
但是我只知道现在他正在一家酒店睡觉。
应用推荐