At a future date, managers will be invited to apply for a management buy-out.
在将来的某一天,经理们将受邀参加一项管理层控股收购。
The idea came from buy-out and hedge funds.
这个理念出自收购基金和对冲基金。
But there is no denying that Banks compete with buy-out firms, too.
但是,不可否认,银行与收购公司之间还是存在竞争的。
Such companies look ideal from the point of view of buy-out groups.
从收购集团的观点来看,这些公司十分理想。
The financial crisis hit some of Europe's largest buy-out funds hard.
金融危机让几家欧洲最大的并购公司元气大伤。
So don't hope for a $100 billion leveraged buy-out—unless you're a vulture.
所以,除非你以公司“尸骨”为食,否则不要指望上千亿美元的杠杆并购会有什么好处。
Buy-out firms have to bring more to the table than a keen eye for value, however.
不过除了要有能够发现价值的锐利眼光之外,杠杆收购公司还需要更多的东西。
The corollary is that productivity improves at companies that have undergone a buy-out.
得出的结论便是经历收购将提高公司生产力。
The mere threat of a buy-out also helps keep managers at all listed firms on their toes.
仅仅是被收购的威胁也可以使所有上市公司的经理人们保持警觉。
Blackstone has pioneered the model of buy-out firms diversifying into other business lines.
黑石集团作为先锋已经尝试了收购公司经营多种商业行业的模式。
The trial was a referendum on who bears responsibility for the excesses of the buy-out boom.
这次审判是对那些过度收购热潮的负责承担方的一次公投。
Thriving credit markets have helped buy-out firms raise plenty of debt to pay for acquisitions.
信贷市场的兴盛为收购集团提供了收购所需的大笔的资金。
Banks have raked in profit from the buy-out industry's appetite for loans and deal-making advice.
银行界从并购行业对贷款和交易订立建议的需求中赚取了大量的利润。
Many criticised it for being slow to do deals in the buy-out boom and for sitting on too much cash.
很多批评针对它在经济繁荣时期过于保守,坐拥过多现金。
The buy-out firms reckon there is money to be made from the ageing of populations in rich countries.
收购公司承认富国人口的老年化有利可图。
In the boom years of 2006-07 nothing, it seemed, could constrain the leveraged buy-out (LBO) industry.
在杠杆收购(LBO)行业蓬勃发展的2006-07年,看起来没有什么可以抑制它。
During the buy-out boom, general partners could levy high fees and investors would still flock to them.
在并购成风的时候,普通投资人收取高额费用,而投资人还是蜂拥而去。
The petrochemicals industry is cyclical, but caution was in short supply as the buy-out cycle neared its end.
石化行业是周期性的,但是随着收购接近尾声,担保供应不足。
News of the offer, which values the company at 41% more than before buy-out talks began, saw shares rocket 20%.
收购价比初始报价高出41%,消息一出来,ProStrakan公司的股票应声飙升了20%。
The buy-out firm has seen its share price fall by half since its initial public offering last June. See article.
这家并购公司的股价自去年首发以来已经跌去一半。
Though Ferrovial was much smaller than BAA, the consortium it led beat buy-out specialists, such as Goldman Sachs.
尽管较英国机场管理局而言ferrovial显得小的多,但是它领导的国际财团却击败了类似高盛的收购专营经纪人。
Much of the debt at companies that buy-out firms purchased at the market's peak will fall due between 2012 and 2014.
收购公司在市场的高峰期所购买的企业的大部分债务将预计在2012年与2014年期间有所减少。
The wine bars of Mayfair and Connecticut—and other haunts of bankers and buy-out merchants—will be a little quieter.
伦敦纽约的上流阶层和那些经常在上流社交圈里出没的银行家和投行人士,他们的生活会冷清一点了。
The bigger problem for buy-out firms is posed by long-standing restrictions on bank takeovers by non-financial firms.
对于收购方更大的问题是,对非金融机构接管银行长期存在的限制。
As if the buy-out issue was not bad enough, Banks face a bigger danger elsewhere, linked to the subprime-mortgage crisis.
如果说这类收购案并不是太糟的话,银行还在其他地方面临着与次级房贷危机有关的更大风险。
Something similar happened at TDC, a Danish telecoms company acquired last year in Europe's largest leveraged buy-out so far.
无独有偶。丹麦的电信公司TDC在去年欧洲最大的杠杆收购中被并购。
In previous years partners in the largest American buy-out firms are said to have raced their private jets across the Atlantic.
据说前些年美国最大几家并购公司的合伙人都用他们的私人飞机在大西洋上空进行飞行比赛。
Perhaps a private-equity bid will be tabled, possibly even a hostile one-the first on such a scale in the present buy-out boom.
或许一项私人股本竞购计划(甚至可能是一项恶性计划)会付诸商议,这可能是目前的并购风潮中首个这等规模的计划。
Perhaps a private-equity bid will be tabled, possibly even a hostile one-the first on such a scale in the present buy-out boom.
或许一项私人股本竞购计划(甚至可能是一项恶性计划)会付诸商议,这可能是目前的并购风潮中首个这等规模的计划。
应用推荐