The grapes chosen for the Staten Island climate and soil include cabernet sauvignon, merlot and sangiovese.
选择在史坦顿岛的气候和土壤下种植的葡萄品种包括赤霞珠、梅乐和桑娇维赛。
He savors the last of his free glass of Chilean cabernet sauvignon as his son looks on with pride.
在孩子崇拜的目光中,他喝完了最后一杯智利赤霞珠。
My wife and I scramble to keep up with him as he shows us around the vertiginous terraces now planted with merlot and cabernet sauvignon vines.
他带我们参观令人目眩的梯田——目前种植着梅洛和赤霞珠——之时,我和我的妻子攀爬着才能赶上他的脚步。
Threats to California’s wine industry are a threat to the world’s taste for cabernet sauvignon, chardonnay and other favorite California wines.
对加州葡萄酒业的威胁也是对喜爱赤霞珠、霞多丽等喜爱加州葡萄酒的世界品味的威胁。
Threats to California's wine industry are a threat to the world's taste for cabernet sauvignon, chardonnay and other favorite California wines.
对加州葡萄酒业的威胁也是对喜爱赤霞珠、霞多丽等喜爱加州葡萄酒的世界品味的威胁。
Look especially for its Cabernet Sauvignon and Sauvignon Blanc.
智利的赤霞珠和长相思白葡萄酒特别好。
Then I get calls from wine writers and all they want to know is, 'How is the character of cabernet sauvignon going to change under global warming?'
后来,我听到来自葡萄酒作家的呼吁,他们只想知道,‘在全球变暖的情况下,赤霞珠红葡萄酒的品质会如何变化?’
For wine, stick with the darker reds (merlot, cabernet sauvignon) for their high antioxidant content.
如果是葡萄酒,应该选择深色的红酒(梅乐、赤霞珠),因为它们的抗氧化成分含量更高。
A Mulderbosch sauvignon blanc was uncommonly and intriguingly grassy, and the 2007 Boekenhoutskloof cabernet sauvignon, leathery and elegant, was the best wine I'd drink that day.
Mulderbosch长相思白酒有着不同寻常和惊奇的草味口感,还有2007年份的Boekenhoutskloof长相思红酒,坚韧优雅,是我那天试过最满意的一支。
Even so, the vineyard today is planted largely with tempranillo, along with smaller amounts of cabernet sauvignon, merlot and malbec, and the wines don’t taste like anything but Vega Sicilia.
虽然如此,葡萄园今天依然大面积种植着“tempranillo ”,同时略次于“ tempranillo ”种植面积的还有“sauvignon ”,“merlot ”以及“malbec的风味。
Oh, I am glad you called. Actually there was one problem. We ordered two cases of Cabernet Sauvignon, but you sent us Sauvignon blanc instead.
噢,很高兴接到你的来电,事实上有一个问题,我们订了二箱卡伯纳-苏维翁红酒,结果你们送来了白索维白葡萄酒。
The amount of tannin in a red wine like cabernet sauvignon varies, depending on the winemaking methods used.
红酒中的单宁如赤霞珠的含量各不相同,取决于红酒的酿制工艺。
He planted rootstocks of Cabernet Sauvignon, Merlot and Chardonnay and grew the wine grapes with a lot of patience, care and attention.
他亲子种植了赤霞珠、美乐和莎当妮葡萄砧木,投入了极大的耐心、爱心和关注。
Later, Montes Alpha Chardonnay and Montes Alpha Merlot joined the original Cabernet Sauvignon, and recently, the superb Montes Alpha Syrah.
后来蒙特斯欧法莎当妮、蒙特斯欧法美乐和蒙特斯欧法西拉相继加入到欧法家族。
Bitter red wines include Cabernet Sauvignon, Merlot and Zinfandel and Syrah.
苦一点的红葡萄酒有赤霞珠、梅乐、金粉黛和西拉。
Choose the best cabernet sauvignon grapes from Chile's main viticulture valleys - Maipo valley. April last week, with manual picking and selection.
选用智利最好的赤霞珠产地“迈坡山谷”中的葡萄酿制而成。四月的最后一周,用手工采摘并分选。
A classic blend of the noble grape varieties Cabernet Sauvignon and Merlot from some of Western Australia's most exceptional vineyard sites.
一款典型来自西澳大利亚卓越葡萄园的经典赤霞珠和美乐的混合品种。
Cabernet Sauvignon, Merlot, Pinot noir, Syrah, Chardonnay... Thousands of different grape varieties are now used to produced wines.
赤霞珠、美乐、霞多丽、黑皮诺、西拉、莎当妮……现在,成千上万不同的葡萄品种用作酿制葡萄酒。
Merlot, with higher sugar levels and lower tannins than Cabernet Sauvignon, has been experiencing increased popularity in recent decades.
墨尔乐,相对于赤霞珠来说拥有更高的含糖量以及较低的丹宁酸量,近几年来越来越受大众的欢迎。
Grenache, Merlot, Cabernet Sauvignon and Carignan, a typical varietal from Southern France.
歌海娜,美乐,赤霞珠以及佳丽酿,是属于法国南部的经典葡萄酒。
An expensive Cabernet Sauvignon may need five years or longer for its flavors to mellow.
一瓶昂贵的赤霞珠干红葡萄酒需要存放五年甚至更长的时间才能使其口感变得柔和。
ABSTRACT: This article primarily introduce you those who have a blood link with Cabernet Sauvignon grape varieties through a relationship Pictured.
摘要:本篇文章主要通过一张关系图为您介绍那些与赤霞珠有着血统联系的葡萄品种。
The Médoc is the land of the Cabernet Sauvignon variety and produces some of the world's greatest wines.
梅多克是最早重植卡本奈赤霞珠的地区,这里酿造出很多世界最顶级的红葡萄酒。
Cikuan Cabernet Sauvignon was a bright deep red gem, with a clear aroma of red fruit and black pepper flavor.
此款赤霞珠呈明亮的深宝石红色,带有明显的红色水果的香气和黑胡椒气息。
The first line of fine wines produced in 1875 for their private consumption and special occasions. The grapes are from Maipo Valley, the best Chilean Cabernet Sauvignon appellation.
圣卡罗最传统和最经典的系列,1875年开始酿制,初时只供家族饮用。此酒来自智利最优质的嘉本纳沙威浓葡萄产区美宝谷。
The first line of fine wines produced in 1875 for their private consumption and special occasions. The grapes are from Maipo Valley, the best Chilean Cabernet Sauvignon appellation.
圣卡罗最传统和最经典的系列,1875年开始酿制,初时只供家族饮用。此酒来自智利最优质的嘉本纳沙威浓葡萄产区美宝谷。
应用推荐