"Well, go on," said Camilla, her voice fairly steady.
“嗯,继续吧。”卡米拉说道,声音相当镇定。
In Bahrain, royals there gave Camilla a watch, bracelet while Charles and his wife were also given a ceremonial Arabic sword.
巴林王室送给卡米拉一块手表、一只手镯和一个内嵌珍珠的银盒子,还送给查尔斯夫妇一把镶有珠宝的阿拉伯礼仪剑。
Among them is Camilla Polimadei, 17.
17岁的卡米拉·波利马代伊就是其中之一。
Camilla and Anne-Lise have tormented pasts.
Camilla和Anne -Lise有着痛苦的过去。
Would Sammy White ask Camilla Lopez to be his wife?
萨米·怀特会不会要求卡米拉·洛佩兹做他的妻子呢?
Guo Zhichao from China and Camilla Martin from Denmark.
中国的龚智超和丹麦的卡米拉·马尔廷。
Since Camilla and I are food freaks, we were in heaven.
卡米拉和我都是饕餮,对我们来说这就是天堂呀。
But Charles and Camilla have yet to adopt one Internet craze - that of becoming bloggers.
而查尔斯和卡米拉还参与了一种更为热门的网路活动——写部落格。
After so many loves and losses, she would finally have let go of her rancor toward Camilla.
在几段恋爱结束之后,她最终放手自己对卡米拉的敌意的态度。
He had to nervously wait until he felt the nation was able to accept Mrs. Camilla Parker Bowles.
他能做的就是等——紧张地、焦虑地等,一直等到举国上下做好准备接受他这位卡米拉·帕克·鲍尔斯夫人。
Prince Charles's marriage to Camilla is in trouble after just 5 years, British media reported.
据英国媒体报道,英国查尔斯王子与夫人卡米拉结婚才5年,就陷入婚姻困境。
Charles has a fierce temper and gets irritated easily, particularly when Camilla is not at his side.
查尔斯脾气暴躁,容易发火,特别是当卡米拉不在身边的时候。
It is hoped that Charles and Camilla finally live a happy life and can enjoy a life of bliss together.
人们希望,查尔斯和卡米拉终于过上幸福的生活,并可以享受幸福生活在一起。
The surveys come a day after Charles, in a television interview, said Camilla could be queen if he is crowned king.
调查发布前一日,查尔斯在一个电视访谈中说,如果他加冕成为国王,卡米拉可能会成为皇后。
"It has always been my goal to have a good American job," Johnson Controls technician Camilla Torres, 27, said.
“有一个良好的美国就业机会,这一直是我的目标。”庄臣控制公司(JohnsonControls)的27岁的技术工卡米拉·托雷斯介绍道。
People should salute Camilla for her courage in marrying Charles, in spite of her weird and dysfunctional family.
人们应该向卡米拉对她的勇气,查尔斯结婚,尽管她的怪异和不健全的家庭。
Prince William: That Blatter's a strange man, isn't he? Can never quite look you in the eye. Reminds me of Camilla.
王子:胡扯是个怪人,对吧?他几乎不敢看着人的眼睛说话。让我想起了卡米拉。
Thee surveys come a day after Charles, in a television interview, said Camilla could be queen if he is crowned king.
调查发布前一日,查尔斯在一个电视访谈中说,如果他加冕成为国王,卡米拉可能会成为皇后。
Camilla and I used to write to one another and I know she was terrified when she first began appearing in public with Charles.
卡米拉和我经常互相通信,我了解她对于与查尔斯一起首次在公众面前露面的那种担忧。
It is the first time that Camilla has attended a royal banquet, having married Charles, the heir to the British throne, in April.
这是卡米拉在今年4月与英国皇位继承人查尔斯王子完婚之后第一次参加皇家宴会。
On the other hand, few young hipsters sport the feathery headdress that Camilla Parker-Bowles wore when she married Prince Charles.
另一方面,几乎没有潮人炫耀卡米拉帕克鲍勒斯嫁给查尔斯王子时带过的羽毛头饰。
The research was funded by Cancer Research UK, the University of Oxford, the Camilla Samuel Fund, and the MD Anderson Cancer Center.
这项研究得到了英国癌症研究中心(Cancer Research UK)、牛津大学、卡米拉基金会(CamillaSamuel Fund)和MD安德森癌症中心资助。
Both sides think the ten-day visit of Prince Charles and Camilla, the Duchess of Cornwall, beginning on November 2nd, will help their cause.
双方都认为查尔斯王子和Camilla王子,以及康沃尔公爵夫人的于11月二日开始的为期十天的访问,将会有助于他们各自的事业。
Both sides think the ten-day visit of Prince Charles and Camilla, the Duchess of Cornwall, beginning on November 2nd, will help their cause.
双方都认为查尔斯王子和Camilla王子,以及康沃尔公爵夫人的于11月二日开始的为期十天的访问,将会有助于他们各自的事业。
应用推荐