I can not keep up with your pace in running time.
我乘着时光奔跑也跟不上你的步调。
I cried a rhythm, but still can not keep up your pace.
我哭出了节奏,却依然跟不上你的步伐。
Life needs to plan, although plans can not keep up with changes.
人生需要规划,虽然计划赶不上变化。
So I have to walk slowly, for fear that the little snail can not keep up.
于是,自己渐渐得走着,生怕这只小蜗牛跟不上。
Nevertheless, as carriers are small carriers, the supply still can not keep up the pace.
尽管如此,由于运输船大多是小型运输船,所以补给的速度仍然跟不上。
Probably, in their parents' mind, even they can not keep up with others, they can at least learn something.
或许他们父母认为他们至少可以学点东西。
No matter how hard we work and save as much money as possible, we still can not keep up with the hike in housing prices.
不管我们如何努力工作,如何尽可能多地攒钱,我们还是跟不上飞涨的房价。
One of the main causes why railway enterprises are in such a difficult period is that enterprise restructure can not keep up with the market culture.
铁路企业今天所以还处在“脱困”阶段,企业重组、企业重构跟不上市场变化是原因之一。
Can not help but to hum, but found that the old can not keep up the tone, would like to quietly listen, but more like the embodiment of a fairy dance.
忍不住去哼唱,但发觉老跟不上调子,想静静地倾听,却更想化身一个仙子,翩翩起舞。
This is my right over the long holiday arrangement, but can not keep up with changes in the plan, I do not know whether a smooth, in short, like a happily!
以上就是我对这次长假的安排,但是计划总赶不上变化,不知道是否能顺利,总之过的愉快就好!
The whole world faces the problem that raw materials are being used up at an increasing rate and food production can not keep up with the population increase.
整个世界面临的原料正在使用的速度越来越快和粮食生产的增长跟不上人口增长最多的问题。
But traditional method of management to credit risk can not keep up with the development of our society and meet the need of scientific measurement and efficient management.
传统的度量和管理信用风险的方法和手段已远远不能适应当今社会发生的新情况和新问题,更不能满足人们对信用风险进行科学量化度量和有效管理的需要。
With the increase of extra-long tunnel construction, obviously, the empirical value can not keep up with the actual. So it needs to work out a method for natural wind computation.
随着特长隧道建设工程的增多,经验取值显然与实际不符,有必要建立一套隧道内自然风计算方法。
However, China's urban management to a certain extent can not keep up the pace of urban construction, the traditional urban management in the half century have accumulated a lot of problems.
然而,我国的城市管理一定程度上跟不上城市建设的步伐,传统的城市管理在半个世纪里积累了不少问题。
Though it's not easy, we should always keep our spirits up for it can give us courage to face difficulties.
虽然这并不容易,但我们应该始终保持精神振奋,因为这能够让我们有勇气面对困难。
If you can keep this up, my boy, we need not talk of dying.
如果你能继续这样下去,我的孩子,我们就不用谈死亡了。
If we can do that, we can keep up with The Times. But if not, we would always be one step behind.
如果我们能做到这一点,我们就能跟上时代;但如果我们做不到,我们就总是落后一步。
Hopefully they can keep it up, but if not, remember: This download and product keys will be available through the end of June, so you've got plenty of time.
微软很有可能保持下载,但是如果没有的话,记住:这个下载和产品密钥到六月底都可以用,因此你有足够的时间。
Not only do the surveys undermine Mr Obama's claim that Americans can keep their insurance if they like: they also suggest that the exchanges' subsidies will gobble up more money than expected.
这份报告不仅仅破坏奥巴马关于美国人可以保持他们喜欢的保险的宣称,还指出兑换补贴将会吃掉比预期更多的钱。
If an application relies heavily on short-lived class loaders, and nursery collections can keep up with any other allocated objects, then tenure collections might not happen very frequently.
如果应用程序非常依赖短期存活的类加载器,且托儿所收集能够及时处理其他已分配对象,那么保留区收集可能不会频繁发生。
This is how public health can not only keep up the momentum, but keep getting better.
所以,公共卫生不仅能够保持良好势头,同时还能越做越好。
But I can guess how it was; every body says that he is ate up with pride, and I dare say he had heard somehow that Mrs. Long does not keep a carriage, and had come to the ball in a hack chaise.
可是这里面的奥妙是可想而知的,大家都说他非常骄傲,他所以没跟郎格太太说话,或许是因为听到朗格太太连马车也没有一部,临时雇了车子来参加跳舞会吧。
I'm not trying to imply I can keep up this silent, isolated 12 facade all the time.
但是,并非任何时候我都能彻底保持静静的孤立。
I'm not trying to imply I can keep up this silent, isolated 12 facade all the time.
但是,并非任何时候我都能彻底保持静静的孤立。
应用推荐