You cannot be separated from Source.
你无法和本源分开。
Language cannot be separated from culture.
语言与文化密不可分。
Also, efficient learning cannot be separated from good methods.
此外,有效的学习与好的方法分不开。
Yangzhou's history cannot be separated from that of the ancient canal.
扬州城的历史跟古运河是分不开的。
Language is the carrier of culture, they cannot be separated from each other.
语言是文化的载体,二者密不可分。
History, in her view, cannot be separated from narratives and collective memories.
历史上,在她看来,不能分开叙述与集体记忆。
The problem is that the meaning cannot be separated from the vehicle via which it is conveyed.
问题是所传达的内容(意义)和传达工具(形式)是不可分离的。
Ecclesiastical or political matters cannot be separated from the traditional fabric of the society.
教会和行政上的事务无法从传统社会组织中分离开来。
I find here that thought is an attribute that belongs to me: it alone cannot be separated from me.
我在此发现思想是一种属于我自己的本性:只有.它不能从我的身体中分离出去。
Suiye's growth cannot be separated from their customers 'trust and their good long term cooperation.
隋叶的成长与隋叶客户的信赖与长期友好合作分不开。
Any outstanding products in the world are cannot be separated from consummate production techniques.
世界上所有卓越的产品都离不开精湛的生产工艺。
Lying in the same continuum, language, culture and communication cannot be separated from one another.
语言文化与交际是一个不可分割的统一体。
Random storage in your home cannot be separated from natural model, free combination and inner function.
明快自然的造型,随意的组合和内部功能的配置,让居家的你,储存更随意。
This process cannot be separated from rational analysis, and neither can it be from perceptual expression.
这个过程既离不开理性的分析,也少不了感性的表现。
The form of "following previous cases"cannot be separated from the empiricism in English tradition ideology.
普通法的因循先例的方式是与英国传统思想中的经验主义分不开的。
English teaching needs to link up with the cultural teaching, cannot be separated from the cultural content.
英语教学需要和文化教育衔接,不能脱离文化内容。
"One country" and "two systems" cannot be separated from each other. Still less should they be set against each other.
“一国”和“两制”不能相互割裂,更不能相互对立。
The connection pattern between meanings formed on semantic similarity and cannot be separated from syntactic positions.
词义之间的关联模式是在语义相似性的基础上形成的,并与句法位置分不开。
The materialization of the value of individuality and the principle of universality cannot be separated from each other.
个体性的价值实现与普遍性的原则是密不可分的两个方面。
Language and culture is closely interrelated which means the use of language cannot be separated from the social environment.
语言与文化有着密不可分的关系,使用语言不能脱离社会环境。
You cannot be separated from that which you are calling God… People hear us say, "Reach for the thought that feels the best."
你无法和你称作是上帝的东西分开…人们听到我们说,“接触那些感觉最好的思想”。
While the essence of aesthetic education rests in creation, the aesthetic appreciation cannot be separated from creative power.
艺术的本质在于创造,审美和创造能力密不可分。
The Animal is part of the nature and cannot be separated from human. Human must keep the ecology balance if he wants a happy life.
动物是自然的一部分,与人不能分离,人类要生活好,必须保持生态平衡。
Play cannot be separated from the life of children. Play is the life itself, and a positive and creative way of living of children.
游戏与儿童生活是不可分的,它就是儿童生活本身,是儿童的一种积极的、创造性的生活方式。
Physical power cannot be separated from intelligence and the training of mentality cannot be narrowly regarded for knowledge education.
不能孤立体力,也不能把智力的培训狭隘地理解为文化教育。
The procedure system design cannot be separated from the need of judging case, compared to which, the system structure is more important.
程序制度的设计不能脱离实体案件的处理需要,制度的体系构造更为重要。
The procedure system design cannot be separated from the need of judging case, compared to which, the system structure is more important.
程序制度的设计不能脱离实体案件的处理需要,制度的体系构造更为重要。
应用推荐