Q: What measures will China take should Japan refuse to release the Chinese captain?
问:如果日方拒绝释放中方船长,中方将采取什么措施?
Second, the Chinese captain is still under illegal detention by Japan. Will China take further countermeasures?
第二个问题,中方船长现在仍被日方非法扣押,中方是否将采取进一步反制措施?
Rather, the captain, 41, had returned from 18 days in detention in Japan after his trawler collided with Japanese Coast Guard boats patrolling waters near rocky isles claimed by both China and Japan.
这位41岁的船长在被日本拘留了18天后终于回国,被拘留的原因是他的拖网船和日本巡逻船在一块中日双方均宣布拥有主权的礁石岛附近相撞。
Prosecutors said that given the impact on the Japanese public and future relations with China, they decided that it is not appropriate to detain and question the captain any longer.
检察官说,鉴于对日本民众的影响以及考虑到与中国关系的未来,他们决定不适合再对该船长进行拘禁以及指控。
Japanese prosecutors have decided to release the captain of a Chinese fishing boat involved in collisions in the East China Sea.
日本检方已经决定释放一艘中国渔船的船长,该船长与在东中国海发生的撞船事件有关。
China captain Zheng Zhi hopes to use the AFC Asian Cup to enhance his reputation in Europe following his loan spell at Charlton.
完成了与查尔顿的租借合同以后,中国国家足球队的队长郑智期望利用这次亚洲杯的机会增加自己在欧洲足坛的印象分。
Yesterday, cruising down the Amur, Captain Alexander Udenka pointed out to the Observer the border between China and Russia.
昨天,在阿穆尔河上,亚历山大·尤登科(Alexander Udenka)船长向本报记者指出了中俄交界的位置。
Since the fishing crew and its captain were arrested, China has continually ratcheted up the pressure to have them returned.
从渔船船员和船长均被逮捕,中方得回他们的压力越来越强。
The captain was taken into custody in early September off the disputed Diaoyu Islands in the East China Sea.
船长九月初,在东中国海有争议的钓鱼鱼被拘留。
"China demands that Japan immediately release the captain without any preconditions," Chinese Foreign Ministry spokesman ma Zhaoxu said in a statement issued on Sunday after the court decision.
日本法庭的决定公布后,中国外交部发言人马朝旭周日发布声明称:“我们要求日方立即无条件放还中方船长。”
"The captain is still being illegally detained by the Japanese side and China strongly demands the Japanese side immediately let him return," Jiang said.
姜瑜说,目前日方仍非法扣押中国渔船的船长。中方再次强烈敦促日方立即予以放还。
The captain is very experienced and Air China has an excellent flying record.
我们的机长非常有经验,中国国际航空公司保持着极好的飞行纪录。
As the captain of the "twenty-four histories" and one of the most significant descendant literatures, the Historical Records (Shiji), holds the balance of traditional civilization of China.
作为“二十四史”之首的《史记》,在中国传统文化中占有举足轻重的地位,是最重要的传世典籍之一。
As the captain of the "twenty-four histories" and one of the most significant descendant literatures, the Historical Records (Shiji), holds the balance of traditional civilization of China.
作为“二十四史”之首的《史记》,在中国传统文化中占有举足轻重的地位,是最重要的传世典籍之一。
应用推荐