Carbon dioxide is the second most important greenhouse gas, trapping heat in our atmosphere and increasing global temperatures via the greenhouse effect.
二氧化碳是第二大重要的温室气体,它阻止我们的大气散热,并通过温室效应增加全球温度。
Its surface has been cooked and dried by an ocean of carbon dioxide, trapped in the burning death grip of a runaway greenhouse effect.
它的表面已经被二氧化碳的海洋加热烘干,被失控的温室效应困在燃烧的死亡陷阱中。
The increase in carbon dioxide in the atmosphere resulting from the burning of coal and oil is creating a greenhouse effect, and raising the world's average temperature.
燃烧煤和油使大气里的二氧化碳成份增加,这就带来了温室效应,使世界平均气温上升。
The first bacteria, for instance, consumed carbon dioxide, removing it from the atmosphere and limiting the effect of this greenhouse gas.
举例说,最初的细菌消耗了二氧化碳,从大气中吸收了它并限制这一温室气体的作用。
Methane, the primary component of natural gas and among the more potent greenhouse gases, has far more of an effect on climate change than carbon dioxide.
甲烷是天然气的主要成分,也是温室效应相对比较高的气体之一,它对气候变化的影响远比二氧化碳强得多。
Carbon dioxide is the second most important greenhouse gas (after water vapour), trapping heat in our atmosphere and increasing global temperatures via the greenhouse effect.
排在水蒸气之后,二氧化碳是第二大重要的温室气体,它阻止我们的大气散热,并通过温室效应增加全球温度。
Since both of these chemicals are more potent greenhouse gases than carbon dioxide, this effect, too, should help combat global warming.
鉴于这些化学物质都是比二氧化碳更有危害性的温室气体,这一效用同样有助于抗击全球变暖。
By comparison with the greenhouse effect caused by increases in carbon dioxide, the stratospheric drying is hardly massive.
相比二氧化碳增加导致的温室效应,平流层变干不可能产生重大影响。
As the world's oceans warm, their massive stores of dissolved carbon dioxide may be quick to bubble back out into the atmosphere and amplify the greenhouse effect, according to a new study.
一项新研究表明,海洋温度升高将产生更多的二氧化碳气体,而这些气体将变成小气泡,升入大气层中,进而使全球温室效应情况加重。
This may have been triggered by a 250-million-year lull in volcanic activity, which would have meant less carbon dioxide being pumped into the atmosphere, and a reduced greenhouse effect.
这可能是长达2.5亿年的火山活动间歇所引发的,那意味着更少的二氧化碳被排放到大气中,温室效应也降低了。
Carbon dioxide is the largest contributor to the greenhouse effect.
二氧化碳太多是道致温室效应的最主要原因。
Most people know that carbon dioxide is the most famous of greenhouse gases, but few people know, methane's greenhouse effect, turned out to be 25 times more carbon dioxide.
大多数人知道,二氧化碳是最著名的温室气体,但很少人知道,甲烷的温室效应,竟然是二氧化碳的25倍。
Methane accounts for about 20% of the 20th century enhanced greenhouse effect. Carbon dioxide makes up about 60%, and other gases account for the remainder.
20世纪,甲烷造成的温室效应增加量大概占总增加量的20%,二氧化碳大约占60%,其它气体贡献了余下的增加量。
The carbon dioxide is the final oxidation product of carbonaceous compound, which arosed the global greenhouse effect.
二氧化碳是含碳化合物的最终氧化产物,造成了全球性的温室效应。
The greenhouse effect is caused by the excess carbon dioxide in the air.
温室效应是由空气中过量的二氧化碳引起的。
Last but not least, the cars produce tens of thousands of carbon dioxide, which will create greenhouse effect and other serious environmental pollution.
最后,汽车会排放成千上万顿的二氧化碳。这会造成温室效应和其他更为严重的环境污染。
Environmentally - friendly product, may suppress discharge of carbon dioxide, prevent acceleration of greenhouse effect.
环保产品,可抑制二氧化碳的排出,防止加速温室效应。
Greenhouse gas - GHG gas that helps cause the greenhouse effect. Includes carbon dioxide, methane and chlorofluorocarbons.
温室气体造成温室效应的气体,包括二氧化碳、甲烷和氟氯烃。
The greenhouse effect is the important reason to cause the global warming, while carbon dioxide in the greenhouse effect is the most important greenhouse gas.
温室效应是导致全球气候变暖的重要原因,二氧化碳是温室效应中最重要的温室气体。
Controlled environment has an obvious effect on plants production, and control of carbon dioxide in a greenhouse may be increased production.
人工环境在作物种植领域有着显著作用,对大棚蔬菜进行二氧化碳的含量控制可使蔬菜大量增产。
The carbon dioxide leads to the worldwide greenhouse effect, which causes the sea level to rise and produces negative impacts on weather.
二氧化碳引起全球范围的温室效应,导致海平面上升并对天气产生不良影响。
Now the whole world greenhouse effect, the carbon dioxide emissions increases, more or less has affected us, is threatening on Earth's zoology and botany survival.
如今全球温室效应,二氧化碳排放增加,或多或少已影响到了我们,威胁着地球上的动植物的生存。
Additionally, the greenhouse effect of methane is 60 times more than carbon dioxide.
而甲烷的温室效应,是二氧化碳的二十六倍之多!
This is a chain of problems. Burning oil leads to increase in carbon dioxide, which leads to the greenhouse effect, which leads to melting of glaciers, which leads to rising sea levels.
以上的英文的意思就是 “这是一个连环问题:燃烧石油导致二氧化碳增加,二氧化碳增加导致温室效应,温室效应导致冰层融化、海平面上升。”
This is a chain of problems. Burning oil leads to increase in carbon dioxide, which leads to the greenhouse effect, which leads to melting of glaciers, which leads to rising sea levels.
以上的英文的意思就是 “这是一个连环问题:燃烧石油导致二氧化碳增加,二氧化碳增加导致温室效应,温室效应导致冰层融化、海平面上升。”
应用推荐