凯特·麦凯纳:碳酸的。
WAITER: carbonated or non-carbonated?
服务员:碳酸的还是非碳酸的?
Water (or carbonated water for extra bubbles).
水(或可以制造更多泡泡的碳酸水)。
Carbonated drinks are acidic, and slightly safer.
碳酸饮料是酸性的,就更安全一些。
We have carbonated water with the same size as well.
我们也提供以上容量的碳酸矿泉水。
Why do carbonated drinks seem to bubble more in plastic cups?
为什么碳酸饮料在塑料杯中气泡较多?
They have gained as carbonated soft drink sales have declined.
随着碳酸软饮料销量的下降,他们已经赢得了市场。
Choose non-carbonated, low-sugar drinks instead of ice water.
但是夏季饮水也要注意,正确的饮水方法是选择低糖、无碳酸气的饮料,适量多次饮用,尽量不要喝冰水。
The recycled product is used for carbonated drinks and dry ice.
循环后的碳被用于碳酸饮料以及制作干冰。
Avoid carbonated drinks and beer. They release carbon dioxide gas.
避免饮用碳酸饮料和啤酒,它们会释放出二氧化碳气体。
It won't be like carbonated drinks and would be devoid of any toxins.
它不像碳酸饮料,而且不含任何毒素。
A sweetened beverage of lime juice and plain or carbonated water.
以糖、柠檬或酸橙汁和水混合后加酒精制成的饮料。
When you open a carbonated beverage you experience the same phenomenon.
打开一个碳酸饮料时,你会看到同样的现象。
To emIt'small bubbles of gas, as a carbonated or fermenting liquid.
“冒泡: 冒出小气泡,如碳化了的或正在发酵的液体。”。
These companies added carbonated water to the syrup and bottled it.
这些公司在饮料里添加苏打水,然后再装瓶。
Soda and other carbonated beverages are some of the main causes of acid reflux.
汽水和其它的碳酸饮料是导致反胃的一大原因。
NOTE: Remember that carbonated beverages do not meet drinking water requirements.
注意:记住含二氧化碳饮料不符合饮用水要求。
Tea, coffee and carbonated drinks, or even fruit juices, are no substitutes for water.
茶、咖啡和碳酸饮料,甚至果汁都不是纯净水的替代品。
With the advent of PET, water jumped... to the number two spot... behind carbonated soft drinks.
PET问世以后,它一跃成为第二,仅次于碳酸软饮料。
Carbonated water is pure water infused with carbon dioxide, which is what creates the bubbles.
碳酸水是注入二氧化碳的纯水,这样就可以产生气泡。
This carbonated drink will settle your stomach right down. The alcohol helps reduce the pain as well.
这类碳酸饮料将缓解你的胃痛,酒精也同样有助于减轻疼痛。
All carbonated beverages can be a problem, so the authors recommend abstaining completely to avoid acid reflux.
所有的碳酸饮料都会成为问题,因此笔者在此建议各位还是少喝为妙。
Both companies also make lemon-lime sodas, orange sodas, and other similar carbonated and noncarbonated beverages.
两个公司也都生产柠檬酸橙苏打水,橙汁苏打水,和其他相似的碳酸气和非碳酸气饮料。
He said Coca-Cola might have used its carbonated beverage brands to promote Huiyuan or bundle products together for sale.
他说,可口可乐公司有可能利用其碳酸饮料品牌,以促进产品汇源或捆绑在一起出售。
This implies that shoppers are very interested in juices as a healthy alternative to carbonated drinks, but are not sure which to buy.
这暗示在碳酸饮料和果汁之间,购物者对后者兴趣颇高,但不能确定购买那一种。
Many fast food restaurants have soda fountains, which are machines where you can pour yourself a soft (usually carbonated) drink.
许多快餐店有压杆式苏打饮料,你可以用那些机器给自己倒一杯软饮料。
At this altitude, atmospheric pressure is considerably less than at sea level, so the carbonated bubbles in beer escape more rapidly.
在这个海拔上,大气压远远低于海平面,所以啤酒里的气泡会被更快地释放出来。
At this altitude, atmospheric pressure is considerably less than at sea level, so the carbonated bubbles in beer escape more rapidly.
在这个海拔上,大气压远远低于海平面,所以啤酒里的气泡会被更快地释放出来。
应用推荐