Pet ownership, particularly dog ownership, is probably associated with decreased cardiovascular disease risk.
拥有宠物,特别是狗,或能降低心血管疾病风险。
Prospective study of the effects of MMF on novel cardiovascular disease risk factors such as CRP is warranted.
MMF对诸如CRP等心血管疾病危险因子的作用的前瞻性研究是必须的。
(Pfizer, which makes Lipitor, responds in part that "managing cardiovascular disease risk factors is complicated").
制造立普妥的辉瑞公司做出了部分回应:对心血管疾病的各项风险因素进行管理是错综复杂的。
Evidence from large ongoing trials is needed to establish low selenium concentrations as a cardiovascular disease risk factor.
把低硒浓度作为心血管疾病的一个危险因子还需要开展大规模试验的证据来确立。
Poor people also smoke more and suffer more from stress which significantly influences the major cardiovascular disease risk factors.
穷人同时也有更多吸烟的人并在更大程度上遭受着压力的影响,这些对于重大心血管疾病风险因素都有着重大影响。
These medial calcium deposits may contribute to cardiovascular disease risk by making the arteries stiffer, but they can be difficult to detect.
而内侧钙化有可能造成患心血管疾病的风险,但采用以往的方法很难检测到。
We assessed the cost-effectiveness of aspirin separately for men and women of different ages with various levels of cardiovascular disease risk.
我们分别评估不同年龄与不同程度的心血管疾病的危险因素的男性和女性的阿司匹林成本-效益。
The recommended amounts and type of fat, protein, and carbohydrate to reduce cardiovascular disease risk are also appropriate for cancer survivors.
推荐数量和类型的脂肪,蛋白质,和糖类以减少心血管疾病风险等也提供给了癌症存活者。
The results, published in the European Heart Journal, showed chocolate consumption appears to lower cardiovascular disease risk, in part through reducing blood pressure.
这项解因收布正在欧洲口洁夜报,这项解因隐示食用拙克力仿佛有助于落低口血管徐病,也有落低血压的部合过效。
Many cardiovascular disease risk factors are associated with endothelial dysfunction. Exercise training may improve endothelial dysfunction and prevent cardiovascular disease.
多种心血管危险因子可导致血管内皮功能障碍。运动训练可能通过改善血管内皮功能而对心血管疾病起到防治作用。
The American Heart Association and Centers for disease Control and Prevention now recommend that C-reactive protein levels be used to further evaluate cardiovascular disease risk.
美国心脏病协会及疾病预防控制中心建议C -反应蛋白可以用来评估心血管疾病风险。
These findings, of course, need to be replicated in other populations and if they are, the potential for retinal imaging to contribute to the prediction of cardiovascular disease risk is huge.
当然,这些发现需要在其他人群中验证,如果被验证的话,视网膜成像对心血管疾病风险预测的贡献是巨大的。
Smoking places you at serious risk of cardiovascular and respiratory disease.
吸烟会严重增加罹患心血管和呼吸道疾病的风险。
This is largely due to a lower risk of dying of cardiovascular disease among taller people.
这主要是因为个子高的人死于心血管疾病的风险较低。
But any type of change as far as decreasing risk of cardiovascular disease would be premature.
但是,就降低心血管疾病的风险而言,任何类型的改变都还为时尚早。
Health experts say people who are overweight or obese run the risk of serious health issues — cardiovascular disease, diabetes, arthritis and some cancers.
卫生专家说,过重或肥胖的人面临严重疾病的风险,包括心血管疾病、糖尿病、关节炎和某些癌症。
Studies show that measures of cardiovascular disease rather than just risk factors show that people on average become worse on an Atkins diet.
研究表示,心血管疾病不只是危险因子的测量,显示了一般人用食肉减肥法会变得更糟。
A large Russian study among emergency workers has suggested an increased risk of death from cardiovascular disease in highly exposed individuals.
俄罗斯对应急工作者进行的一项大范围研究表明有高度暴露的人死于心血管疾病的风险增加了。
Proteins in boiled and Fried eggs may reduce blood pressure and potentially reduce the risk of cardiovascular disease, suggests new research from Canada.
煎蛋或者煮蛋的蛋白质可以降低血压,并可能降低患上心血管疾病的风险,这项新的研究由加拿大提出。
The study also found genes related to the onset of menopause. Early menopause increases risk of osteoporosis and cardiovascular disease.
研究还发现与更年期开始时间有关的基因,表明更年期过早会增加患骨疏松症和心血管疾病的风险。
Apparently, nonsmokers with a BMI between 25 and 27 who drink alcohol a few times a month have the lowest risk of cancer and cardiovascular disease.
很显然,BMI在25到27之间的非吸烟人士和一个月只饮几次酒的人罹患癌症和心血管疾病的机率是最低的。
Research indicates that belly fat also increases the risk of cardiovascular disease, diabetes, certain cancers - even premature death.
研究表明腹部脂肪的囤积还会增加心血管病、糖尿病以及某些癌症的发病率- - -甚至导致过早死亡。
The Einstein researchers actually observed a significantly increased risk of death from cardiovascular disease (CVD) associated with lower sodium diets.
实际上,他们观察到,一种能显著增加死亡风险率的来自心脑血管的疾病(CVD)是由低钠饮食引起的。
These are called 'intermediate risk factors' which can lead to cardiovascular disease, a NCD.
这些都称作“中间危险因素”,这可造成属于非传染性疾病之列的心血管疾病。
It certainly helps to relieve stress and, some studies suggest, reduces the risk of cardiovascular disease and might extend life spans.
这样当然能够帮助我们舒缓压力,而且一些研究也表明,这样还能降低患上心血管疾病的风险,使得我们延年益寿。
Potters says effects held up even when researchers controlled for things such as cardiovascular disease, which can influence the risk of dementia.
波特说,即使研究人员控制了心血管疾病之类的因素,效果仍旧明显。
Indeed, statins halved the risk of cardiovascular disease.
确实,服用斯达汀能降低心脑血管疾病的风险。
It also has been found to lower the risk of developing diabetes and cardiovascular disease.
同时发现这能减少患心血管和糖尿病的几率。
That doesn't necessarily mean that cathepsin S will help physicians predict the risk of cardiovascular disease or cancer better than existing tools can.
但现有的证据还不充分,所以医生还不能根据组织蛋白酶S的水平预测心血管疾病和癌症的患病率,至少这个预测方法不比现有的方法更可靠。
That doesn't necessarily mean that cathepsin S will help physicians predict the risk of cardiovascular disease or cancer better than existing tools can.
但现有的证据还不充分,所以医生还不能根据组织蛋白酶S的水平预测心血管疾病和癌症的患病率,至少这个预测方法不比现有的方法更可靠。
应用推荐