Inhibiting function of it to Newcastle Disease Virus (NDV) was tested through chicken embryos method and artificially infecting chickens.
通过鸡胚法和人工感染雏鸡测定其对新城疫病毒的抑制作用。
The efficacy of Chinese herb medicine Lanteng injection against Newcastle Disease virus (NDV) in vitro was studied by cultivation of chicken embryo and haemagglutination inhibition test (HI).
采用鸡胚培养法和血凝抑制试验测定了兰藤注射液对新城疫痛毒的抑制作用。
The virus could not agglutinate 1% of the chicken erythrocytes and interfered with the development of the hemagglutinins by the B-1 strain of Newcastle disease virus in the chicken embryos.
病毒对1%的鸡红细胞无凝集作用,并在鸡胚内干扰了B_1系新城疫病毒的血凝素的形成;
Guizhou isolate of Newcastle disease virus could grow on chicken embryo fibroblast and resulted in cytopathogenic effect.
贵州新城疫病毒分离物能够在鸡胚成纤维细胞上表现生长,引起特征性的细胞病变效应。
One strain virus was isolated from affected pigeons of showing Newcastle disease syndrome by SPF chicken embryo.
用SPF鸡胚从疑为鸽新城疫的云南省某信鸽场分离到一株毒株。
The isolate revealed to be able to agglutinate chicken haemocytes with the agglutination reaction to be inhibited by Newcastle disease virus standard antiserum.
该病毒凝集鸡红细胞的作用可被新城疫标准阳性血清所抑制,证明所分离的毒株为新城疫病毒。
The isolate revealed to be able to agglutinate chicken haemocytes with the agglutination reaction to be inhibited by Newcastle disease virus standard antiserum.
该病毒凝集鸡红细胞的作用可被新城疫标准阳性血清所抑制,证明所分离的毒株为新城疫病毒。
应用推荐