The Chinese Buddhist art contains the way by which humanity is treated in Chinese culture.
并含带了中国文化中对待人性问题的方式。
For the podium, inspirations aretaken from the nearby historic Longmen Caves, one of the finest examples of Chinese Buddhist art carved into limestone cliffs.
裙房的灵感来源于附近的历史遗迹龙门石窟——将中国佛教文化开凿于石灰石绝壁的山洞之中最精美的实例之一。
Chang Art Institute of the Secretary-General, to engage in Buddhist painting more than 20 years, is an important contemporary Chinese Buddhist artist and Painting inheritors.
张大千艺术研究院秘书长研究员,从事佛教绘画创作20馀年,是当代中国重要的佛学画家和大风堂画派传承人。
Chinese sculptors in Tang dynasty were mature in techniques and gained a deeper understanding of the Buddhist sculpture art.
唐代的中国雕刻家在技巧方面已经相当纯熟,对佛像雕刻艺术有了更加深刻的理解。
The Chinese art of stone sculpture hence experienced a drastic change. The combination of the foreign culture with the local tradition gave birth to a splendid era of Buddhist stone sculpture art.
中国的石雕艺术由此出现了巨大的转变,外来文化和本国传统的结合创造了一个辉煌的佛教石刻艺术时代。
These works that are entirely devoted to the Buddhist religion, represent the peakedness of Chinese stone carving art.
这些作品完全致力于佛教主题,代表了中国石刻艺术的巅峰。
These works that are entirely devoted to the Buddhist religion, represent the peakedness of Chinese stone carving art.
这些作品完全致力于佛教主题,代表了中国石刻艺术的巅峰。
应用推荐