This leads to increased clotting time and bleeding.
这会导致凝血时间延长和出血。
But is bigger necessarily better when it comes to clotting?
但是对于凝血来说,越大效果就一定更好吗?
And no one knows how little it takes to trigger that clotting.
而且没人知道多小的原因就能导致血液结块。
You may also have a test to see if your blood is clotting properly.
您也可以有一个测试,看看如果你的血液是凝血妥善。
If your blood isn't clotting, you're less likely to have a heart attack.
如果你的血液不发生凝结,你就几乎不会得心脏病。
But in many such cases, doctors don't suspect a blood clotting problem.
但往往遇上这些情况时,医生不会想到是凝血有问题。
"Alcohol thins the blood and reduces the likelihood of clotting," White says.
“酒精稀释血液,并减少发生血栓的可能性,”White说。
Australian researchers have discovered that blood clotting cells help fight malaria.
澳大利亚研究人员发现凝血细胞有助于对抗疟疾。
Measure the effects of Tongshu capsule on clotting time by using capillary method.
用毛细管法测定通舒胶囊对凝血时间的影响。
Normally, platelets exist in the blood and have an integral role in blood clotting.
一般情况下,血小板存在于血液中并参与血液凝固的全过程。
The popular pain reliever, in low doses, works to help prevent clotting by thinning the blood.
在低剂量时,普遍的疼痛减轻,通过稀释血液有助于阻止血液的凝结。
A molecular messaging system has to maintain a balance between blood not clotting too much or too little.
血液中的信息系统,需要维持血凝程度的平衡。
There, the existence of a superior blood-clotting bandage can mean the difference between life and death.
在那儿,如果有优良的凝血绷带就意味着生死之差。
Hemophilia can be mild, moderate, or severe, depending on how much clotting factor is present in one's blood.
血友病可以是轻微、温和的,或者是剧烈的,这是根据人体血液里凝血因子的多少而定。
Stroke is caused by a clotting in the blood which stops the flow and can starve areas of the brain of oxygen.
中风是由于血液凝结成块阻碍其流动,从而导致大脑部分缺氧。
Human DNA is now added to the pigs as they are reared to reduce clotting and the number of lungs which are rejected.
而现在的猪已经在饲养过程中添加过人类的DNA,用来减少凝固度和有排斥反应的肺的数量。
And Dr Tsien has even modified the dye to respond to other molecules, such as a blood-clotting factor called thrombin.
钱博士又改良了染色颗粒使之对其他的分子也能产生作用,比如被称作凝血酶的血液凝固因子。
"Aspirin slows clotting and thins your blood, and that ends up flooding the small vessels in your eyes," says Dr. Monica.
“阿司匹林可使血液凝块变慢,使血液变稀,那会使你眼中的血管充血。”莫尼卡博士说。
Fibrin and platelets combine to form a clot. Hemophilia is caused by a hereditary lack of one of the clotting factors.
血纤维蛋白和血小板一起形成血栓。血友病就是因为遗传上缺乏一种凝血胶原引起的。
Preoperative preparation of a patient with an acute abdomen includes a CBC count, typing and crossmatching of blood, and clotting studies.
急腹症病人术前准备包括CBC计数、血型和交叉配血、凝血化验。
Queen Victoria and many of her descendants carried what was once called "Royal disease" -now known as hemophilia, a blood clotting disorder.
维多利亚女皇和她许多子孙后代携带有一度被称为“皇室病”的疾病——即现在的血友病,一种血液凝结的混乱症。
Hemophilia is a rare blood disorder, and people born with this condition have little or no clotting factor, a protein that controls bleeding.
血友病是一种罕见的血液疾病,遗传这种病的人极少或没有凝血因子,这些正是一种控制出血的蛋白质。
Prof Jenkinson described the discovery of the key proteinas a "new tool" on which to test drugs which might stop it from clotting blood.
詹金森教授将PadA蛋白质这一重要发现比作试验抗血凝药品的“新工具”。
This is a precursor to heparin, an important anti-clotting agent that has, at present, to be extracted from blood, rather than being synthesised.
这是肝磷脂的初期形态,一种重要的抗凝固剂,目前要获得该物质就不得不从血液中提取,而不是人工合成。
People who received blood transfusions or clotting products between 1977 and 1985 (prior to when screening for the virus became standard practice)
在1977到1985年之间接受过输血的人(这段时间还没开始对捐赠血液进行病毒筛查)(仅针对美国人——译注);
Crosby was discharged after two weeks and told that he would have to be on warfarin, a drug that prevents blood clotting, for the rest of his life.
克罗斯比在两周后出院,医生要求他服用一种华法林阻凝剂的药物,这种药物可预防血栓的形成,须终生服用。
Crosby was discharged after two weeks and told that he would have to be on warfarin, a drug that prevents blood clotting, for the rest of his life.
克罗斯比在两周后出院,医生要求他服用一种华法林阻凝剂的药物,这种药物可预防血栓的形成,须终生服用。
应用推荐