Colleen had dreamed of mothering a large family.
科琳曾经梦想过要养育一大群孩子。
Colleen sighed. "You too, I bet."
科琳叹了口气:“我打赌你也这么想过。”
He did not want Colleen to answer.
他希望科琳不要回答这个问题。
He did not feel any real enmity toward Colleen.
他对科琳不抱丝毫敌意。
Colleen, missing most of a leg, was coming home.
失去了大半条腿的科琳要回家了。
Colleen was a loner, except for her sister's company.
除了和妹妹做伴之外,科琳是个独行侠。
“I’ll show them, ” Colleen said. “That’s the easiest way.
“我会给她们看的,”科琳说:“这是最简单的办法,也是我的心理医生建议的。
What are you going to say if Colleen gets killed over there?
如果科琳在伊拉克战死了,你打算怎么和孩子们说呢?
He and Moira slept together one more time after Colleen came home.
科琳回来之后,他和莫伊拉还一起睡过一次。
They did not talk about what they would do when Colleen came home.
他们没有讨论科琳回家后他们要怎么做。
Late in life, the sister came to live with Colleen and her husband.
在晚年,妹妹与科琳和她的丈夫一起生活。
Moira was the popular sister, funny and smart, one year younger than Colleen.
莫伊拉比科琳小一岁,有趣而聪明,是两姐妹中更受欢迎的那一个。
Henry had gone to college with both Colleen and Moira, had met Moira first, in fact.
亨利和科琳、莫伊拉一起上的大学,其实他先认识的是莫伊拉。
"This one has some dishes that you don't find at other Indian restaurants," said Colleen.
科琳说:“这家餐厅里有些菜在别的印度餐馆可找不到。”
As they sat up in bed side by side, holding hands, Colleen and her sister would "just talk."
当她们姐妹在床上肩并肩手挽手地坐着她们都会聊天。
“Tilly’s going to have an upset stomach, ” Colleen said. “Mom’s giving her another piece of cake.”
“蒂莉肯定会闹肚子的,”科琳说:“我妈又给她吃了一块蛋糕。”
Makeup went to "The Wolfman," and costume design went to Colleen Atwood for "Alice in Wonderland."
《狼人》和《爱丽丝梦游仙境》(科琳·阿特伍德)分获最佳化妆和最佳服装设计。
Moira stepped out onto the grass, unaware that as she watched Karen, Colleen and Henry watched her.
莫伊拉走了过来,走到草坪上。她不知道在她看着卡伦的时候,楼上的科琳和亨利在看着她。
He had his elbows splayed, his hands above his head, and Colleen pressed his wrists down into the bed.
他的两条胳膊向外斜伸出去,双手放在头的上方,科琳把他的手腕压得在床上陷了下去。
You can't tell her that Maxie went to a farm and expect them to understand that Colleen isn't ever coming home.
你不能这会儿告诉她们马克西去农场了,以后还指望她们理解科琳永远回不了家了。
So when the call came, he was oddly perplexed to learn that Colleen was not in fact dead, but had only lost her leg.
所以当他接到电话,得知科琳不是阵亡了,而是失去了一条腿,他有一种莫名地不知所措的感觉。
He knew that if not for Moira, their marriage would not have contained enough happiness to keep him and Colleen together.
他明白,如果不是有莫伊拉,他在婚姻中体会到的幸福不足以让他和科琳守着对方。
Colleen looked out the window again, and without the need to keep her gaze, Henry did not know where he should look himself.
科琳再次扭头看着窗外,现在不必看着妻子了,亨利不知道自己该看什么地方。
Outside, Karen stopped running, cocking her head and looking toward the house at something unseen by both Colleen and Henry.
室外,卡伦停住脚步,扭头看着房子这边,看着什么亨利和科琳看不到的东西。
The designs, created by Nike senior designer Colleen Sandieson, were unveiled Wednesday evening on a rooftop at Rockefeller Center.
由耐克公司高级设计师科林·桑迪森设计的这套比赛服于本周三晚在洛克菲勒中心楼顶上公布于众。
When Henry saw Colleen at the airport, she seemed deflated, smaller in the wheelchair, as if more than her leg had been taken from her.
亨利在机场见到科琳时,轮椅中的她看上去干瘪瘪的,小了一号,好像她失去的不仅仅是一条腿而已。
Colleen said: "she doesn't try to eat glass so much since it hurt her, but she will try and eat rocks and sticks she finds in the garden."
可岚说:“自从被玻璃伤到后,她不再像以前那样试图吃玻璃了,但是,她仍会捡花园里的石头和树枝吃。”
“They don’t know me anymore, ” Colleen said, and then she sucked in her breath and looked at him, and he realized that she was embarrassed.
“孩子们已经不认识我了,”科琳说,随后她吸了口气,看看他,亨利意识到她觉得尴尬:“我不是那个意思,对不起。
Colleen would urge her sister to join her in bed. As they sat up in bed side by side, holding hands, Colleen and her sister would "just talk."
当她们姐妹在床上肩并肩手挽手地坐着她们都会聊天。
Colleen would urge her sister to join her in bed. As they sat up in bed side by side, holding hands, Colleen and her sister would "just talk."
当她们姐妹在床上肩并肩手挽手地坐着她们都会聊天。
应用推荐