We sympathize with the victims and commiserate over their bad luck.
我们同情受害者,对他们的不幸表示同情。
I commiserate with you on the loss of your mother.
你母亲逝世,我特向你慰问。
You'd better commiserate John on his recent misfortunes.
你最好对约翰最近的不幸表示同情。
I only went down there to commiserate, and he was very dismissive.
没错,我去是为了表示同情,但他却不屑一顾。
I hate the tribulation, I commiserate the sorrow brought by tribulation.
我厌恶别人深重的苦难,怜悯苦难带来的悲哀。
If we are speaking only to complain, blame, or commiserate, I cut it off.
如果我们谈话只是为了抱怨、责备或同情,我就会终止它。
I commiserate with my friend after he got fired due to his frequent slips in the business.
我对我的朋友因商务活动多次失误而被解雇表示同情。
Call a friend who will commiserate, make you laugh, and remind you of just how capable you are at so many things.
打电话给一位会怜悯你,让你大笑,提醒你在许多事情上是多么有能力的朋友。
Not in a petty way, but just to commiserate. We compare notes about the bottomless depths of post-divorce depression.
不是发牢骚,而是表示同情,彼此比较离婚后深陷抑郁的无底深渊。
The worst thing to do in this situation is to commiserate with her because that will only encourage more bad-mouthing.
在这种情况下最差的方式就是对她表示同情,那只会使她变本加厉地口吐不满。
Sharing the lowlight of our day feels good because if we commiserate with our partner, we won't feel so alone in our suffering.
分享一天中的低潮是一件好事情,因为如果我们拥有配偶的同情,便会感到自己不再独自痛苦。
Each week leading up to graduation, about 30 job seekers from the Kelley Class of 2010 met to share leads and commiserate over pizza and beer.
每周,约30名即将毕业的凯莱商学院2010届求职者都会聚在一起吃着披萨,喝着啤酒,分享经历。
Instead of yelling at the cashier after a long wait in line at the grocery store, commiserate with her about how hard such busy days can be on everyone.
在杂货店排了很久的队之后,不要因为心里憋气就冲着收银员大喊大叫,而是要同情她的处境——人人都会经历这些忙碌的日子。
It can feel good to commiserate with co-workers, but maintaining a positive attitude at a time when most people are disgruntled will help you stand out.
和同病相怜的同事们一起发发牢骚可以让你感觉好一点,不过在大部分人都表示不满的时候保持一个积极的态度,这会帮助你脱颍而出。
Now, as pain is what we are all averse to, our own sensibility of pain should teach us to commiserate it in others, to alleviate it if possible, but never wantonly or unmeritedly to inflict it.
既然疼痛是我们所有人都不愿接受的,我们自己的疼痛感受应该教会我们同情他人的疼痛,并在可能的情况下减轻它,而绝不能肆意或无情地施加痛苦。
Now, as pain is what we are all averse to, our own sensibility of pain should teach us to commiserate it in others, to alleviate it if possible, but never wantonly or unmeritedly to inflict it.
既然疼痛是我们所有人都不愿接受的,我们自己的疼痛感受应该教会我们同情他人的疼痛,并在可能的情况下减轻它,而绝不能肆意或无情地施加痛苦。
应用推荐