Simpson's much vaunted discoveries are in fact commonplace in modern sociology.
辛普森的那些被过分称赞的发现在现代社会学中实际上是老生常谈。
This was only a small part of a war where the slaughter of civilians was commonplace.
这只是战争的一小部分,在战争中对平民的屠杀已司空见惯。
Be not content with the commonplace in character.
不要满足于普通的共性。
Opera was commonplace in Italy for almost a thousand years before it became commercial as a venture.
上千年来,歌剧在意大利一直都是很普通的事物,直到它变成一种被商业化的项目。
The practice of destroying unsold stock, and even rolls of unused fabric, is commonplace for luxury labels.
销毁未售出的库存,甚至销毁成卷未使用的衣料,这种做法对于奢侈品品牌来说是司空见惯的。
During this decade new forms of entertainment, commerce, research, and communication became commonplace in the U.S.
在这十年中,新的娱乐、商业、研究和通讯形式在美国变得司空见惯。
Formal price-fixing by cartel and informal price-fixing by agreements covering the members of an industry are commonplace.
通过卡特尔进行的正式价格垄断,以及通过涵盖行业成员的协议进行的非正式价格垄断,都是司空见惯的。
Even the most commonplace activities, such as calling Telstra or picking up a parcel from Australia Post, are followed by texts or emails with surveys asking, "How did we do?"
即使是平常的活动,比如给澳大利亚电信打电话或从澳大利亚邮政取包裹,紧随其后的都是通过短信或电子邮件发送给你的满意度调查,询问:“我们做得如何?”
Male infertility is becoming commonplace.
男性不育越来越常见。
Inter-racial marriages have become commonplace.
不同种族间的通婚已经变得很常见。
Computers are now commonplace in primary classrooms.
计算机如今在小学教室里很普遍。
Vagrancy and begging has become commonplace in the city.
流浪和乞讨在这个城市里已变得很常见。
Some commonplace answers are, "Well, I go to the gym."
一些常见的回答是,“嗯,我去健身房。”
Long queues are commonplace in front of some popular museums.
一些热门博物馆前大排长龙的情况十分常见。
He said that no commonplace boy would ever have got his daughter out of the cave.
他说没有哪个平庸的男孩能把他的女儿从山洞里救出来。
Another reason for the commonplace practice is a financial incentive for brands exporting goods to America.
这种普遍做法的另一个原因是对向美国出口商品的品牌有经济激励。
The gooey substance produced by mixing cornstarch with a little water is a commonplace example of such material.
玉米淀粉和少量水混合后产生的粘稠物质就是这种物质的常见例子。
By the mid-1850's the inclusion of women in the rituals of party politics had become commonplace and the ideology that justified such inclusion had been assimilated by the Democrats.
到19世纪50年代中期,将女性纳入政党政治仪式已成为司空见惯的事,而为这种纳入辩护的意识形态已被民主党同化。
But that their minds are not different from our own is demonstrated by the fact that the hard-won discoveries of scientists like Kepler or Einstein become the commonplace knowledge of schoolchildren.
但是,他们的头脑与我们的头脑并没有什么不同,这一点已被一个事实所证明,即像开普勒或爱因斯坦这样的科学家们的来之不易的发现,已成为小学生们的常识。
What he has said is a mere commonplace view.
他所说的不过是尘俗之见而已。
The extraordinary became commonplace.
特别变成了平庸。
What he has said is a mere commonplace.
他所说的无非是老生常谈而已。
现在这已变得很平常了。
Friendships are commonplace in all jobs.
一切工作中都会有友谊。
Again, that is a commonplace observation.
再者,这是一个很常见的事。
Spitting and burping in public is commonplace.
在公共场所随地吐痰和打嗝很常见。
Multiple offers are commonplace in seller's markets.
在卖方市场中数倍的出价是很平常的。
Such technology is already commonplace in Japan.
类似的技术在日本早已经普及。
This became too commonplace to need explanation.
这种情形太普遍了,几乎不需要解释。
Water refugees are likely to become commonplace.
水源短缺难民将会很普遍。
应用推荐