Article 128 a company limited by shares shall have two or more promoters.
第128条股份有限公司应有二人以上为发起人。
The most common company structure in Malaysia is a company limited by shares.
在马来西亚最常见的公司结构为股份有限公司。
Article 126 The capital of a company limited by shares shall be divided into shares of equal value.
第一百二十六条股份有限公司的资本划分为股份,每一股的金额相等。
Article 109 a company limited by shares shall have a board of directors composed of 5 to 19 members.
第一百零九条股份有限公司设董事会,其成员为五人至十九人。
The minimum amount of the registered capital of a company limited by shares shall be 5,000,000 yuan.
股份有限公司注册资本的最低限额为人民币五百万元。
This thesis is meanly to focus on the shareholder's information right of a company limited by shares.
本论文旨在探讨股份有限公司下的股东资讯权保障。
Article 11 a company type stock exchange shall be a company limited by shares incorporated via promotion.
第11条公司制证券交易所应为发起设立之股份有限公司。
Shareholders'meeting held by the participation of all shareholders is a supreme organ of company limited by shares.
其中由全体股东组成的股东大会是公司的最高权力机关;
Article 4 the term "company" as used in this Act means a company limited by shares organized under the company Act.
第4条(公司之定义)本法所称公司,谓依公司法组织之股份有限公司。
A Type I telecommunications enterprise shall be a company limited by shares incorporated pursuant to the company Law.
第一类电信事业以依公司法设立之股份有限公司为限。
Article 99 the shareholders general assembly of a company limited by shares shall be composed of all the shareholders.
第九十九条股份有限公司股东大会由全体股东组成。
Article 118 a company limited by shares shall have a board of supervisors, which shall be composed of not less than three members.
第一百一十八条股份有限公司设监事会,其成员不得少于三人。
The establishment of a limited liability company or a company limited by shares shall comply with the conditions set out in this Law.
设立有限责任公司、股份有限公司,必须符合本法规定的条件。
Article 114 a company limited by shares shall have a manager, who shall be engaged or dismissed by decision of the board of directors.
本法第五十条关于有限责任公司经理职权的规定,适用于股份有限公司经理。
To apply for establishing a company limited by shares, the following documents should be submitted to the company registration authority.
申请设立股份有限公司,应当向公司登记机关提交下列文件。
Article 133 a company limited by shares shall formally deliver its share certificates to the shareholders immediately after its incorporation.
第一百三十三条股份有限公司成立后,即向股东正式交付股票。
A company complying with the conditions and provisions hereof may be registered as a limited liability company or a company limited by shares.
其中不完全具备本法规定的条件的,应当在规定的期限内达到本法规定的条件。
Where a company limited by shares is to be incorporated by means of share offer, the minutes of the inaugural meeting shall be submitted in addition;
以募集方式设立股份有限公司的,还应当提交创立大会的会议记录;
A company limited by shares incorporated according to this Law shall have the words "company limited by shares" or "company by shares" indicated in its name.
依照本法设立的股份有限公司,必须在公司名称中标明股份有限公司或者股份公司字样。
Article 126 a securities company must have the words "securities company with limited liability" or "securities company limited by shares" included in its name.
第一百二十六条证券公司必须在其名称中标明证券有限责任公司或者证券股份有限公司字样。
It differentiated to the limited liability company and the company limited by shares on its applicability, structure of property rights and corporate governance.
其在适用范围、产权机构、公司治理等方面与一般有限责任公司、股份有限公司制度存在着显著的差别。
Article 67 the state, any collective or individual may invest to set up a limited liability company, a company limited by shares or any other form of enterprise.
第六十七条国家、集体和私人依法可以出资设立有限责任公司、股份有限公司或者其他企业。
A company limited by shares is the main formation for our enterprises in the future. Therefore, its quality of the accounting information becomes more important.
股份有限公司是今后我国企业的主要组织形式,因此股份有限公司会计信息的质量也就显得尤为重要。
Corporate deadlock has been a rather prickly problem in the area of company law, especially in the limited Liability company and unlisted company limited by shares.
公司僵局问题是封闭性公司中比较棘手的问题,它在有限责任公司中表现得尤为突出。
In the modern company laws of various countries, it is a very important content that the power between the organs of company limited by shares is allotted and balanced.
现代各国公司法中,股份有限公司的机关之间的权力分配与权力制衡制度是一个很重要的内容。
It is essential to deal with issues of competition in the same business and affiliated trade for listing of the company limited by shares and operating smoothly after listing.
而能否正确处理好同业竞争和关联交易问题对于股份公司能否上市及上市后经营活动是否能够顺利进行至关重要。
It is essential to deal with issues of competition in the same business and affiliated trade for listing of the company limited by shares and operating smoothly after listing.
而能否正确处理好同业竞争和关联交易问题对于股份公司能否上市及上市后经营活动是否能够顺利进行至关重要。
应用推荐