The organizer reserves the right to any changes made to the regulations, award and any other arrangements concerning the competition at any stage without informing entrants in advance.
主办机构将保留一切活动中之最终决定权,包括自行更改此活动的条款及细则、奖项及其他安排,而不需另行通知。
"Imperial Tobacco categorically denies that these promotional arrangements had the purpose or effect of restricting competition," it said.
这份声明说:“帝国烟草公司明确否认这些促销安排具有限制竞争的目的,或具有限制竞争的作用。”
This paper mainly studied association organization and management, reserve forces training and competition system arrangements which have a far-reaching implications on the CUVA.
本文所研究的主要是对中国大学生排球联赛有深远影响的赛事组织管理、后备力量的培养及赛制安排等问题。
There are two issues, colleges and universities participate in the competition matches played little active participation not high in game system arrangements.
在赛制的安排上,存在着参加比赛的高校比赛场次少,参与积极性不高等问题。
Imperial Tobacco categorically denies that these promotional arrangements had the purpose or effect of restricting competition.
帝国烟草公司直截了当地否认这些促销协议具有限制竞争的目的或效果。
Exclusive dealing and trying arrangements hamper competition in the distribution process.
排他性的交易和搭卖安排对分配过程中的竞争造成遏制作用。
As two distinct activities that may potentially eliminate competition, tying arrangements and refusals to deal are regulated separately by the antitrust laws of most countries and regions.
搭售行为和拒绝交易行为是各国反垄断法均要规制的两种不同的限制竞争或可能限制竞争行为,反垄断法对其有不同的分析规则和判断方法。
The regulation of tying arrangements has long been an important issue in competition law.
对搭售行为的规制是竞争法上的一个重要议题。
The regulation of tying arrangements has long been an important issue in competition law.
对搭售行为的规制是竞争法上的一个重要议题。
应用推荐