Local feeling does not necessarily concur with the press.
当地人的看法不一定和媒体一致。
I concur with him in many points.
在许多方面,我是同意他的。
I concur with your recommendations.
我完全同意你的建议。
我不赞成她的意见。
Will you concur with such a proposal?
您同意这样的建议吗?
Would you concur with such a proposal?
你同意这个建议吗?
I concur with your views in giving him the first prize.
我同意你的意见给他一等奖。
These associations concur with those seen in other studies.
这种关系与其他研究中的结果一致。
I concur with the speaker in condemning what has been done.
我同意发言者对所做的事加以谴责。
I can't say (that) I concur with your assessment of the novel.
我不能说我赞同您对这部小说的评价。
I wonder if you will concur with the idea (that) money do not mean happiness.
不知您是否同意金钱并不是幸福。
On the last point, at least, tobacco's sternest foes might concur with the senator.
也许至少在最后一点,烟草最严苛的敌人会和这位参议员持相同意见。
Well, while I concur with you on the whole, I think there 's still some risk of failure.
好吧,总的来说我同意您,不过我认为还是有遭受失败的风险的。
If he wins, it is to be hoped that Mr Abdullah's mostly-Tajik followers concur with the result.
如果卡尔扎伊获胜,希望阿卜杜拉的塔吉克追随者们能认同这一结果。
Specifically, she needs to know if she should concur with the OMB recommendation or go against it.
尤其副署长需要知道她应该赞成或是反对管理与预算局的建议。
It is distressing for me to note how infrequently the facts concur with my memory of what happened.
结果令人沮丧,我发现我的自己的记忆和事实很难相符。
We concur with this medium-term outlook of disinflation, although CPI inflation in the coming months could remain above 5%.
虽然将来几个月消费者价格指数可能会保持在高于5%的水平,我们同意这个反通货膨胀(disinflation)的中期展望。
A caseworker considering your application will only concur with your score where appropriate evidence has been supplied.
工作人员只会考虑已经提供适当证明的申请。
This should concur with the need for SOA governance; in fact design-time governance is needed to enforce standardized services.
这要跟SOA治理的需求保持一致;事实上,要想执行标准化的服务,就需要设计时的治理。
I shall also examine some of the theories and beliefs of other scientists and theologians, not all of which concur with my own.
我也将考察其他科学家和神学家的某些理论和信念,他们并非全都与我同调。
The variation of Weiqi's up and down overnight doesn't concur with that of Yin and Yang, but relates to man's sleeping and awaking.
卫阳在一昼夜间的消长出入时间节律不能完全与昼夜阴阳出入同步,原因是与人类一贯的寤寐节律相关。
Section 7. All Bills for raising Revenue shall originate in the House of Representatives; but the Senate may propose or concur with Amendments as on other Bills.
第七款征税法案由众议院提出,但参议院可以以处理其他法案的方式提出或批准修正案。
Ransome: I would concur with that as well that there needs to be a common control framework to unify commonly known and accepted industry standards and regulations.
Ransome:我赞同,的确需要一个通用的控制框架来统一那些广为认可和接受的行业标准和规章。
Our results concur with those of several previous studies in which early surgical treatment was recommended for the treatment of symptomatic phalangeal osteochondromas 13-15.
我们的结果与上述一些研究的结果一致,在这些研究中均推荐对有症状的指骨骨软骨瘤进行早期手术治疗13 - 15。
Our results concur with those of several previous studies in which early surgical treatment was recommended for the treatment of symptomatic phalangeal osteochondromas 13-15.
我们的结果与上述一些研究的结果一致,在这些研究中均推荐对有症状的指骨骨软骨瘤进行早期手术治疗13 - 15。
应用推荐