The Nov. 30 currency devaluation upended them.
十一月三十日的货币贬值总算终结了黑市。
This loss of competitiveness can no longer be compensated for by currency devaluation.
如今这种竞争力的损失,已无法再通过货币贬值得到弥补。
Gold can be used as a hedge against currency devaluation, inflation or deflation.
黄金可以用来作为货币贬值、通涨和通缩的一个对冲。
Without the option of currency devaluation, France has resorted to public spending and debt.
没有欧元贬值的机遇,法国已经踏上不得不向求助于公共开支和贷款的道路了。
So we have full assurance to destroy their credit so that their currency devaluation, inflation.
这样我们就有十足的把握来摧毁他们的信用,使他们的货币贬值,通货膨胀。
Latvia is the most immediate concern, with a failed debt auction leading to worries of an imminent currency devaluation.
拉脱维亚的情况最为紧急,该国国债的流拍已引发人们对其货币即将贬值的担忧。
One is currency devaluation, and that's happening now: The dollar has fallen by one-third against major currencies since early 2002.
从2002年年初以来,美元相对主要货币已经贬值了三分之一。
However, persistently high inflation leads to currency devaluation, which triggers capital flight and, eventually, an asset market collapse.
然而,持续的高通胀将会引起货币贬值,进而资本外流,最终资产市场崩溃。
Insisting that his recent currency devaluation was no excuse for price rises, Mr Chavez had Indepabis close down hundreds of stores for "speculation".
Hugo chavez坚称自己最近推行的货币贬值不是物价上涨的理由,还下令Indepabis因“投机”理由而关闭数百家商店。
France sudden currency devaluation, "Kim Won-coupons" on the stage, the price is more like runaway horses, on the afternoon children can escape to double.
法币骤然贬值,“金元券”登台之后,物价更如脱缰之马,上下午竟能翻番儿。
Virtually all asset prices - from real estate to stocks - will be inflated higher as debt levels are effectively forgiven in part by currency devaluation.
几乎所有的资产价格——从房地产到股市,由于债务被部分有效地免除而膨胀得更高。
With individual currency devaluation not an option, the only way these countries can adjust as exports fall is for imports to fall even faster through a contraction in domestic demand.
由于没有本国货币可以贬值,这些国家应对出口下滑的唯一途径就是收缩本地需求,让进口下降得更加迅猛。
The twin threats of deflation and beggar-thy-neighbor currency devaluation have been on the global agenda this year in a way perhaps not seen since 1944, when world leaders met in Bretton Woods, n.h..
通货紧缩和以邻为壑的货币贬值的双重威胁在今年已经被摆上了全球议事日程。
- even France into a single currency with Germany and denying them the ability to compete by removing the option of devaluation.
-甚至还有法国都和德国使用同一种货币,通过消除货币贬值的可能性来剥夺这些国家进行竞争的能力。
The risk of devaluation (of the currency) does not affect them as much as it does other investors.
(货币)贬值风险对他们的影响不像对其他投资商那么大。
Historically, this has lead to devaluation in currency and a relative rise in the value of gold, as it's one of the only "currencies" they can't just print.
历史上,这样的情况直接导致货币的贬值,然后是黄金价格的相对上涨,因为黄金是他们唯一不能“印刷”的货币。
The central bank has announced a 2% devaluation, hoping to relieve the pressures on the currency.
越南央行已经宣布了越南盾贬值2%,希望能够缓解货币的压力。
If Spain had its own currency, it could increase its competitiveness relative to Germany through devaluation, which would make its exports cheaper.
如果西班牙有自己的货币,它就可以通过贬值的方法来增加同德国竞争的实力,因为这样会让它的出口产品更便宜。
Devaluation might have been an obvious remedy, but can only be achieved by leaving the currency union.
货币贬值可能一直是明显的治疗方法,但只能通过离开欧元区才能实现。
But the usual way of stimulating exports is by devaluation, which increases the amount of a nation's goods and services that foreigners can obtain with their foreign currency.
但是,刺激出口的常规方法是本国货币贬值,这样可以使国外购买者用外币购买到更多的产品和服务。
Those with currency pegs—the Baltic three and Bulgaria—have started on an “internal devaluation”, thanks to their flexible labour and product markets.
那些施行货币挂钩的国家——波罗的海三国(立陶宛、拉脱维亚和爱沙尼亚)和保加利亚,多亏它们灵活的劳动力和产品市场,已经着手“对内贬值”。
The devaluation of the domestic currency, the Indonesian Rupiah, by more than 50 percent and the shutdown of many manufacturing shops had a tremendous impact on people’s incomes.
印尼盾贬值超过50%,很多制造厂停业,对人民的收入产生了巨大影响。
The devaluation of the domestic currency, the Indonesian Rupiah, by more than 50 percent and the shutdown of many manufacturing shops had a tremendous impact on people’s incomes.
印尼盾贬值超过50%,很多制造厂停业,对人民的收入产生了巨大影响。
应用推荐