Daydreams may seem to be rehearsals for real-life situations, but we know they are not.
白日梦可能看上去像是真实生活境遇的预演,但我们知道它们不是。
How do daydreams affect daydreamers?
白日梦是如何影响白日梦者的?
But your mind is far away, floating in the clouds of pleasant daydreams.
但你的思绪却在遥远的地方,飘浮在愉快的白日梦里。
He daydreams of being a famous journalist.
他梦想成为一个有名的记者。
He learned to escape into daydreams of handsome men and beautiful women.
他学会了躲进对俊男靓女的幻想中。
我住在音乐我的白日梦。
And daydreams shatter in your hand.
白日梦破灭在你自己手里。
汤姆经常在课上走神。
If you can believe your daydreams.
如果你能相信你的白日梦。
How many of your daydreams are good?
如何你的白日梦很多是好的?
How can you make your daydreams real?
怎样你才能使你的美梦成真?
Dolphin's Wife daydreams about becoming a mole.
海豚的老婆做的白日梦是如何变成一只鼹鼠。
She stared out of the windows, lost in daydreams.
她凝视窗外,陷入白日梦中。
Often they gave themselves up to daydreams of escape.
他们常沉溺进这种逃避现实的白日梦。
One day, Miss White’s impatient voice broke into his daydreams.
一天,怀特小姐急躁的声音打破了他的白日梦。
One day, Miss White's impatient voice broke into his daydreams.
一天,怀特小姐急躁的声音打破了他的白日梦。
Would shock us in the real one, and our daydreams are not always?
所做的事会在现实生活中不堪一击,我们的白日梦也不总是愉快的;即。
Daydreams and "the idea of the moment" won't get much respect.
白日梦和“灵光一现”不会得到太大的尊重。
The bitter taste of disappointed love made him indulge in his own daydreams.
苦涩的失恋滋味使他成天沉浸在自己编织的梦幻之中。
But it's only fun because, like all daydreams, you only imagine the good bits.
但有趣是因为,就像其他你的白日梦一样,你只是在想好的方面。
Or I'd get lost in my head and get distracted by my own thoughts and daydreams.
或者,我在自己的脑海里迷了路,被我自己的思绪和浮想搅得心神不宁。
The first step in learning how to work your daydreams is to simply NOTICE them.
在学习如何使用你的白日梦的第一步是简单地看到他们。
He often worried Frances (his adoptive mother) with his penchant for trance-like daydreams.
他神恍惚而且白日梦不断,这种情况总是使他的养母弗朗西斯感到厌烦。
All kinds of creative thoughts, daydreams, and ideas come through our head when we are dancing.
但是当我们舞动的时候,各种创造性的思维,幻想和点子都能冒出来。
For many famous artists and scientists, daydreams were and are a main source of creative energy.
许多著名的艺术家和科学家,梦者的一个主要来源,创意能量。
As the midterm week drew closer, the daydreams grew longer while the study sessions grew shorter.
当期中考试临近时,我的白日梦做的更长,同时学习时间就变得更短。
So filled with visions and daydreams is he, that he doesn't see the cliff he is likely to fall over.
脑子里充满了幻想和不切实际的东西,使他看不到前方的悬崖。
So filled with visions and daydreams is he, that he doesn't see the cliff he is likely to fall over.
脑子里充满了幻想和不切实际的东西,使他看不到前方的悬崖。
应用推荐