He will be partnered by Ian Baker, the defending champion.
他将与卫冕冠军伊恩•贝克搭档。
His powerful serve was too much for the defending champion.
他有力的发球使卫冕冠军难以招架。
他在参加卫冕赛。
So he signed a one-year deal with the defending champion Lakers.
因此,他和卫冕冠军湖人队签了一年合同。
Defending champion Otylia Jedrzejczak of Poland finished fourth.
波兰的卫冕冠军奥蒂·里娅-杰德泽扎克位居第四。
In 2004, I lost to her in the first round when she was the defending champion.
2004年,我在第一回合输给了她,当时她是卫冕冠军。
His admirable achievements have saved the three-time defending champion Lakers.
他令人骄傲的成绩让湖人队三次获得最佳防守奖。
With the defending champion Miami Heat older and injured, the East looks wide open.
与卫冕冠军迈阿密热火老年人和受伤后,东看来敞开的。
In the end, losing to Spain 0-2 Chile World Cup ahead of defending champion team out.
最终,西班牙0:2不敌智利——世界杯卫冕冠军提前小组出局。
Defending champion China crushed Japan to advance to the women's volleyball quarterfinals.
上届奥运卫冕冠军中国队击败日本队,进入女排四分之一决赛。
Ian Poulter had to settle for an opening even par 72, as did defending champion Jim Furyk.
保尔特不得不打出平标准杆的72杆,像卫冕冠军福瑞克一样。
Italy, the defending champion and a four-time winner, exited after group play for the first time since 1974.
意大利,卫冕冠军,4次世界杯得主,自1974年来第一次在小组赛被淘汰。
After beating New Orleans and defending champion Boston, along with Oklahoma City, Chicago simply let this one slip away.
在击败新奥尔良,用防守赢下卫冕冠军凯尔特人,然后又在客场击败俄克拉荷马城雷霆,芝加哥似乎又强势回归。
The defending champion Dong took the silver medal in 60.535 points and the world champion Gao finished third in 60.175 points.
卫冕冠军董栋以60.535分的成绩摘得银牌,世界冠军得主高磊以60.175分获得铜牌。
It was a record-tying match of 4 hours and 54 minutes, forced into a fifth set against defending champion Novak Djokovic in the U.
这是一场历时4小时54分钟的创纪录的比赛,在美网总决赛中与诺瓦克•德约科维奇打满整整五局。
Hosts China beat defending champion Germany 3-2 in the semifinals of the women's hockey Wednesday, roaring into the finals for the 1st time.
20日,中国女子曲棍球队在半决赛中以3-2逆转击败卫冕冠军德国队,首度挺进决赛。
Defending champion Alberto Contador wants to show his rivals he is still the world's best climber when the race hits the Pyrenees today.
为了维持冠军宝座,康塔多想要在今天庇里牛斯山的比赛中向对手展示他依旧是世界最强的爬坡者。
Ten days into the Games, Canadian Ben Johnson beat defending champion Carl Lewis in the 100-meter dash with a world record time of 9.79.
在比赛进行到第十天时,加拿大的本·约翰逊在100米短跑中以9分7秒9的成绩击败卫冕冠军卡尔·路易斯,并破世界记录。
Defending champion Rita Jeptoo of Kenya came fourth, while U. S. Olympic bronze medallist Deena Kastor, the women's favourite, finished fifth.
肯尼亚的卫冕冠军丽达·杰普图位于第四,而妇女喜欢的美国奥林匹克古铜色奖章获得者邓娜·卡斯特,以第五名跑完了全程。
Zvonareva's exit from Indian Wells comes one day after she knocked out defending champion and top seed Maria Sharapova of Russia 4-6, 7-5, 6-1.
在以4-6、7-5和6-1击败了卫冕冠军和头号种子选手俄国的玛丽亚之后才过了一天,兹沃纳列娃便被淘汰出印第安韦尔斯的比赛场。
In Melbourne, all eyes will be on the newly unretired Justine Henin, last year's comeback champ, Kim Clijsters, and defending champion Serena Williams.
墨尔本,全球的目光都集中在了这些人的身上,她们是功成名就的海宁,去年复出夺后的克里斯·特尔斯以及卫冕冠军小威廉·姆斯。
He's a genius with a cue in his hands, he's world No. 1, he's the defending champion, blinking you're missing, he's the rocket, Ronnie O'Sullivan!
球杆在手,他就是天才,他是世界第一,他是卫冕冠军,稍纵即逝,因为他是火箭,罗尼·奥沙利文!
Defending champion China beat 2004 runners-up Russia 3-0 to advance into the semifinals of the Olympic women's volleyball tournament on Tuesday evening.
19日晚,在奥运会女排1/4决赛中,卫冕冠军中国女排干脆利落地以3比0横扫雅典奥运会决赛对手俄罗斯,昂首挺进四强。
China won the women's 3, 000-meter relay short track speedskating final Wednesday night after four-time defending champion South Korea was disqualified.
中国队战胜了卫冕冠军韩国队,夺得女子短道速滑3000米接力金牌,韩国队成绩无效。
Rizzo scored 16. 125 to push defending champion aljaz pegan of slovenia into silver - medal position, 15. 900, with greece ' s vlasios maras taking bronze.
里佐以16 。 125的分数使斯洛维尼亚选手佩甘卫冕失败,佩甘,15 。 900位居亚军,希腊选手马拉斯摘得铜牌。
But he is to return to the playoffs with the bulls, even in the playoffs and defending champion war seven games of facts to hit back at all the questioning.
但是他却用带领公牛重返季后赛,甚至在季后赛与卫冕冠军大战七场的事实来回击了所有的质疑。
Ultimately, the Lakers lost the game today by 81-93, and the first two at home after all lost, the defending champion has come to the brink of being eliminated.
最终,湖人以81- 93输掉了今天的比赛,而在主场前两场全负之后,卫冕冠军已经来到了被淘汰的边缘。
Ultimately, the Lakers lost the game today by 81-93, and the first two at home after all lost, the defending champion has come to the brink of being eliminated.
最终,湖人以81- 93输掉了今天的比赛,而在主场前两场全负之后,卫冕冠军已经来到了被淘汰的边缘。
应用推荐