Local police are trying to defuse racial tension in the community.
当地的警察竭力缓和这个社区种族间的紧张局面。
It'll take some very fancy footwork by government officials to defuse the situation.
政府官员们需要想出相当漂亮的妙招才能化险为夷。
Police administrators credited the organization with helping defuse potentially violent situations.
警方赞扬该组织帮助缓和潜在的暴力情势。
That could help defuse the barrage of lawsuits facing it.
上市同时可以缓解目前面临的法律诉讼。
Each time I've tried to defuse the situation without a fight.
每一次,我都想方设法缓和事态,极力避免以战斗的方式解决问题。
Here are some typical scenarios and how to defuse these disturbing dreams.
这里有一些典型的情景,以及如何去平息这些扰人的梦境。
Senior U.S. officials are in both countries trying to defuse tensions.
一些资深美国官员目前在印巴两国访问,争取缓解紧张局势。
In the short run, such a move will help defuse protectionist sentiments in the us.
从短期来看,这样的举动将有助于化解美国的保护主义情绪。
But lawmakers said a legislative investigation was necessary to defuse public anger.
但议员们表示,立案调查是平息公众怒火的必要之举。
Another technique reallocates existing servers to defuse overwhelming incoming traffic.
另一项技术是重新分配现有服务器来缓和海量的传入流量。
Don't mistakenly think you can defuse a bully by getting personal and showing your human side.
别错误的认为你能通过私交,表现人性化的一面,就能让你的恶霸老板熄火。
What strategies have I missed? What helps you defuse anger and irritability? I need more help!
我漏掉了什么方法吗?什么能帮助你化解愤怒和易怒情绪?我需要更多帮助!
The disclosure rules are intended to highlight—and, with luck, defuse—this conflict of interest.
这项公开制度旨在强调利益冲突问题,如果幸运的话,缓解利益冲突。
In theory, winemakers can defuse the threat by simply shifting production to more congenial locations.
从理论上来说,只要酿酒商把生产转移到更适宜的地区,就能化解这种威胁。
This gave me the base shape with all the wrinkle detail as captured by the defuse map to work with.
这给了我的基本形状与所有的皱纹细节作为捕获的化解地图工作。
U.S. Secretary of State Hillary Clinton made calls to key Pakistani officials to try to defuse tensions.
美国国务卿希拉里.克林顿曾给巴基斯坦政界的几位关键人物打电话,试图化解紧张气氛。
Now would seem to be one such moment: some wise words from the king could do much to defuse tension.
现在似乎到了这样的时刻:国王的英明之言能够有效消除紧张局势。
Mr Ohlsson is trying to defuse criticism of IKEA's opacity by providing more information on its finances.
Ohlsson先生正在提供关于公司财务情况的更多信息,以平息人们对于宜家公司不透明性的批评。
Look for the light and what it's doing in each of your images. Is it hard or soft, defuse or directional?
拍照前先确定一下光源,它是硬的还是软的,是无向的还是有向的。
Better, they argue, to use regulation to identify and defuse dangerous accumulations of risk in the financial system.
他们认为最好还是利用监管来识别并平息金融系统中风险的危险累积。
But if you can defuse that tension, you may also be making yourself a valuable employee, even if you're not the manager.
但是如果你能够消除这份紧张,即使你不是经理,你也可以成为一名有价值的员工。
Retrospectives use a specific structure designed to defuse disagreements and to shift the focus to learning from the experience.
回顾采用精心设计的结构来消除分歧,将重点转移到学习和借鉴已有经验上。
Retrospectives use a specific structure designed to defuse disagreements and to shift the focus to learning from the experience.
回顾采用精心设计的结构来消除分歧,将重点转移到学习和借鉴已有经验上。
应用推荐